Lyrics and translation Mélanie Pain - Peut-Etre Pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peut-Etre Pas
Может быть, нет
Quand
tu
verras
des
nuages
Когда
ты
увидишь
тучи,
Assombrir
notre
route
Застилающие
наш
путь,
Quand
tu
entendras
l'orage
Когда
ты
услышишь
грозу,
J'aimerais
que
tu
m'écoutes
Я
хотела
бы,
чтобы
ты
меня
послушал,
J'aimerais
que
tu
restes
sage
Я
хотела
бы,
чтобы
ты
оставался
спокойным,
Et
que
dans
la
déroute
И
чтобы
в
смятении
Tu
garde
cette
image
Ты
сохранил
этот
образ
D'un
cur
qui
doute
Сердца,
которое
сомневается.
Je
ne
suis
peut-être
pas
Может
быть,
я
не
та,
Celle
que
je
crois,
celle
que
tu
vois
Кем
себя
считаю,
кем
ты
меня
видишь,
Peut-être
suis-je
meilleure
Может
быть,
я
лучше,
Peut-être
pas,
peut-être
pas
Может
быть,
нет,
может
быть,
нет.
Même
soleil
sous
un
ciel
gris
То
же
солнце
под
серым
небом,
Même
désert,
même
pluie
Та
же
пустыня,
тот
же
дождь,
Même
envie
qui
s'enfuit
То
же
желание,
что
исчезает,
Vers
des
ombres
qui
sourient
К
теням,
которые
улыбаются,
Même
ennui
d'une
même
vie
Та
же
скука
той
же
жизни,
Car
le
bonheur
a
son
prix
Ведь
счастье
имеет
свою
цену,
Et
n'accorde
aucun
crédit
И
не
дает
никакого
доверия
Aux
curs
qui
doutent
Сердцам,
которые
сомневаются.
Je
ne
suis
peut-être
pas
Может
быть,
я
не
та,
Celle
que
je
crois,
celle
que
tu
vois
Кем
себя
считаю,
кем
ты
меня
видишь,
Peut-être
suis-je
meilleure
Может
быть,
я
лучше,
Peut-être
pas,
peut-être
pas
Может
быть,
нет,
может
быть,
нет.
Que
celle
qui
tombe
à
chaque
pas
Чем
та,
которая
падает
с
каждым
шагом,
Celle
que
tu
crois,
celle
que
je
vois
Кем
ты
меня
видишь,
кем
я
себя
считаю,
Peut-être
suis-je
meilleure
Может
быть,
я
лучше,
Peut-être
pas,
peut-être
pas
Может
быть,
нет,
может
быть,
нет.
Si
tu
as
vu
des
nuages
Если
ты
увидел
тучи,
Assombrir
notre
route
Застилающие
наш
путь,
Si
tu
as
entendu
l'orage
Если
ты
услышал
грозу,
Pendant
que
tu
m'écoutes
Пока
ты
меня
слушал,
J'aimerais
que
tu
sois
resté
sage
Я
хотела
бы,
чтобы
ты
остался
спокойным,
Et
que
dans
la
déroute
И
чтобы
в
смятении
Tu
aies
gardé
cette
image
Ты
сохранил
этот
образ
D'un
cur
qui
doute
Сердца,
которое
сомневается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Glenn Peter, Marsh Ian Craig, Ware Martyn
Album
My Name
date of release
18-04-2005
Attention! Feel free to leave feedback.