Lyrics and translation Mélissa Mars feat. Pascal Obispo - 1980
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est-ce
qu'on
rique
à
passer
pour
des
fous
Что
мы,
дураки,
что
ли?
La
musique
fera
toujours
de
nous
Музыка
всегда
сделает
нас
Son
monde
à
part,
Его
мир,
Son
refuge
et
son
echappatoire
Его
убежище
и
побег
Pour
ailleurs,
Для
других,
Un
monde
meilleur,
Лучший
мир,
C'était
en
1980
Это
было
в
1980
Une
génération
qui
n'attendait
rien
Поколение,
которое
ничего
не
ждало
1980,
d'où
je
viens
1980,
откуда
я
родом
Déjà
en
1980
Уже
в
1980
году
Sans
illusion
et
sans
lendemain
Без
иллюзий
и
без
завтрашнего
дня
1980,
c'est
pas
la
fin
1980,
это
не
конец
Qu'importe
ceux
qui
ont
servi
d'exemples,
Не
важно,
кто
послужил
примером,
Se
rejoignent,
se
suivent
et
se
ressemblent,
Объединяются,
следуют
друг
за
другом
и
похожи
друг
на
друга,
Faut
bien
passer
le
temps,
Нужно
хорошо
провести
время,
Les
couleurs
qu'on
porte
et
les
courants,
Цвета,
которые
мы
носим,
и
токи,
Question
d'heure,
Вопрос
времени,
Non,
rien
ne
se
meurt,
Нет,
ничего
не
умирает,
C'était
en
1980
Это
было
в
1980
Une
génération
qui
n'attendait
rien
Поколение,
которое
ничего
не
ждало
1980,
d'où
je
viens
1980,
откуда
я
родом
Déjà
en
1980
Уже
в
1980
году
Sans
illusion
et
sans
lendemain
Без
иллюзий
и
без
завтрашнего
дня
1980,
c'est
pas
la
finC'était
en
1980
1980,
это
не
Финк
был
в
1980
Une
génération
qui
n'attendait
rien
Поколение,
которое
ничего
не
ждало
1980,
d'où
je
viens
1980,
откуда
я
родом
Déjà
en
1980
Уже
в
1980
году
Sans
illusion
et
sans
lendemain
Без
иллюзий
и
без
завтрашнего
дня
1980,
c'est
pas
la
fin
1980,
это
не
конец
C'est
pas
la
fin
Это
не
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal OBISPO, Lionel FLORENCE
Attention! Feel free to leave feedback.