Lyrics and translation Melissa Mars - Pull over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
fois
encore
de
quoi
j'ai
l'air
В
который
раз,
на
кого
я
похожа
Histoire
ordinaire
d'un
drole
de
desaroie
Обычная
история
странного
смятения
J'ai
beau
chercher
y'a
rien
à
faire
Как
ни
ищу,
ничего
не
могу
поделать
Chercher
ya
rien
a
faire
Искать,
ничего
не
могу
поделать
Tu
n'es
pas
la
Тебя
нет
рядом
Je
n'ai
plus
ma
tête
a
moi
Я
не
в
себе
J'ai
la
chaire
de
poule
au
mois
У
меня
мурашки
по
коже
в
августе
D'aout
et
le
doute
en
hiver
И
сомнения
зимой
Effet
secondaire
Побочный
эффект
D'une
histoire
à
la
noie
Истории,
которая
тонет
J'ai
beau
chercher
y'a
rien
a
faire
Как
ни
ищу,
ничего
не
могу
поделать
Chercher
y'a
rien
a
faire
Искать,
ничего
не
могу
поделать
Sous
le
Pull
Over
Под
свитером
Et
sous
mon
toit
le
coeur
n'y
ai
pas,
И
под
моей
крышей,
сердце
не
на
месте,
Toi
tu
préferes
Ты
же
предпочитаешь
Suivre
l'affaire
en
courant
d'air
Следить
за
делом
сквозь
щели
Souffler
le
chaud
et
le
froid
Дуть
то
холодно,
то
горячо
Quoi
faire
dis
le
moi,
Что
делать,
скажи
мне,
Dis
moi
quoi
faire
de
mes
dix
doigts
Скажи
мне,
что
делать
с
моими
десятью
пальцами
Accordons
nos
émispheres
Согласуем
наши
полушария
Le
gauche
et
le
droit
Левое
и
правое
Regarde
un
peu
de
quoi
j'ai
l'air
Посмотри,
на
кого
я
похожа
Une
biche
aux
abois
Лань
в
отчаянии
Je
pleurs
sous
le
poid
d'une
histoire
singulière
Я
плачу
под
тяжестью
необычной
истории
J'ai
beau
chercher
y'a
rien
a
faire
Как
ни
ищу,
ничего
не
могу
поделать
Chercher
y'a
rien
a
faire
Искать,
ничего
не
могу
поделать
Amour
tu
vois
Любимый,
понимаешь
Il
y
a
que
toi
qui
m'aille
à
l'endroit
Только
ты
подходишь
мне
идеально
Toi
tu
préfères
Ты
же
предпочитаешь
Suivre
l'affaire
en
courant
d'air
Следить
за
делом
сквозь
щели
Souffler
le
chaud
et
le
foroid
Дуть
то
холодно,
то
горячо
Quoi
faire
dis
le
moi,
Что
делать,
скажи
мне,
Dis
moi
quoi
faire
de
mes
dix
doigts
Скажи
мне,
что
делать
с
моими
десятью
пальцами
Accordons
nos
émispheres
Согласуем
наши
полушария
Le
gauche
et
le
droit
Левое
и
правое
Regarde
un
peu
de
quoi
j'ai
l'air...
Посмотри,
на
кого
я
похожа...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): christian bouclier, francois pierre bernheim
Attention! Feel free to leave feedback.