Métricas Frías - A Ciegas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Métricas Frías - A Ciegas




A Ciegas
In the Dark
Soy un diablo de alma buena como Satún
I'm a good-natured devil like Saturn
Con la sangre sucia
With dirty blood
Tal cual, calles de Baltud
Just like the streets of Baltud
Hay mugre y poca salud
There's filth and little health
Por aqui suenan maricone que se creen los oscuros por escribir sin luz
Around here, sissies sound like they're dark because they write without light
Yo ni sus nombres los susurro
I don't even whisper their names
Pues no vale la pena
Because it's not worth it
Boy fiend len
Boy fiend len
Que ni da cara en la escena
Who doesn't even show his face on the scene
Lo unico cierto es que se olvida del teo la pantera entrena
The only thing he's sure of is that he forgets about teo la pantera training
Voy del creen en el bout de patinar problemas
I go from believing in the bout to skating on problems
Gano esperanza por temas
I gain hope from songs
Fuerza pa' algunos de mis panas que pierden el mundo por las velas
Strength for some of my friends who lose the world for candles
Encerrados en un domo en la que la tranquilidad no llega
Locked in a dome where tranquility doesn't arrive
El consumo llama
Consumption beckons
Algunos vamos a ciegas
Some of us walk in the dark
Si vienes por aqui apagame la luz
If you come here, turn off the light
Y prendeme las velas
And light the candles
Apaga la luz
Turn off the light
Y prende las velas
And light the candles
Que
That
En el silencio estas tu
In the silence is you
Aqui hay miedo y asco
Here there's fear and disgust
Como en las Vegas
Like in Vegas
Apaga la luz
Turn off the light
Y prende las velas
And light the candles
Que
That
En el silencio estas tu
In the silence is you
Aqui hay miedo y asco
Here there's fear and disgust
Como en las vegas
Like in Vegas
Aqui estoy
Here I am
Sigo empacando al vacío
I keep packing in a vacuum
Doblegado por mis miedos
Bent by my fears
Por no estar tan lucido
For not being so lucid
A la primera no me han vencido
The first time they haven't defeated me
Yo que he sido
I who have been
Desde presa hasta uespeded de honor
From prey to guest of honor
Sorpresa
Surprise
El aire no es tan puro
The air is not so pure
Sudo sianuro
I sweat cyanide
Cada que salgo al balcón
Every time I go out on the balcony
Lo juro
I swear
No caigo por torpesas
I don't fall out of clumsiness
Mi futuro
My future
Como un tinto oscuro
Like a dark red wine
Veraz
Truthful
Que lo bebo sin prisa
That I drink without haste
A base de este aburo
Based on this boredom
Tu te iras en el aire como el humo y los susurros
You will go away in the air like smoke and whispers
Yo no quiero nada de eso y...
I don't want any of that and...
Apaga la luz
Turn off the light
Y prende las velas
And light the candles
Que
That
En el silencio estas tu
In the silence is you
Aquí hay miedo y asco
Here there's fear and disgust
Como en las Vegas
Like in Vegas
Apaga la luz
Turn off the light
Y prende las velas
And light the candles
Que
That
En el silencio estas tu
In the silence is you
Aqui hay miedo y asco
Here there's fear and disgust
Como en las vegas
Like in Vegas





Writer(s): Juan Correa


Attention! Feel free to leave feedback.