Lyrics and translation Mónica Naranjo - Desátame (Directo Mexico)
Desátame (Directo Mexico)
Развяжи меня (Концерт в Мехико)
A
veces
pienso
que
es
mejor
Иногда
я
думаю,
что
лучше
Marchar,
y
no
volver
la
vista
atrás
Уйти
и
не
оглядываться
назад.
De
mí,
fueron
momentos
От
меня...
Это
были
моменты
Tan
al
límite,
que
no
quisiera
Настолько
на
грани,
что
я
не
хотела
бы
Mencionar.
Их
вспоминать.
Imaginando
siempre
el
qué
dirán,
Я
всегда
представляю,
что
скажут
De
mí
si
ahora
tú
te
vas,
Обо
мне,
если
ты
сейчас
уйдешь,
Aunque
yo
seguiré
amándote,
Хотя
я
буду
продолжать
любить
тебя,
Pues
sé
que
un
día
volverás.
Ведь
я
знаю,
что
однажды
ты
вернешься.
Ámame
o
déjame,
Люби
меня
или
оставь,
Pero
no
me
tortures
hasta
el
Но
не
мучай
меня
до
Átame
o
líbrame,
Свяжи
меня
или
освободи
De
esta
dulce
condena
От
этой
сладкой
муки
De
carne
y
piel.
Плоти
и
кожи.
La
vida
es
corta
y
yo
sigo
Жизнь
коротка,
а
я
все
еще
Aquí,
mirando
al
cielo
sin
Здесь,
смотрю
в
небо,
не
в
силах
Hablar,
pues
el
silencio
reina
Произнести
слово,
ведь
тишина
царит
En
el
lugar,
donde
me
В
том
месте,
где
ты
Amaste
sin
parar.
Любила
меня
без
остатка.
Si
piensas
tú
gaviota
en
libertad,
Если
ты,
словно
свободная
чайка,
думаешь,
Que
pierdo
el
tiempo
en
esperar,
Что
я
трачу
время
на
ожидание,
Las
esperanzas
se
me
agotan
ya,
То
мои
надежды
уже
на
исходе,
Y
mi
coraje
muerto
está.
А
моя
храбрость
мертва.
Ámame
o
déjame,
Люби
меня
или
оставь,
Pero
no
me
tortures
hasta
el
Но
не
мучай
меня
до
Ámame
o
déjame.
Люби
меня
или
оставь.
Átame
o
líbrame.
Свяжи
меня
или
освободи.
Ámame
o
déjame,
Люби
меня
или
оставь,
Pero
no
me
tortures
hasta
el
Но
не
мучай
меня
до
Átame
o
líbrame,
Свяжи
меня
или
освободи
De
esta
dulce
condena
От
этой
сладкой
муки
De
carne
y
piel
Плоти
и
кожи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Navarro Sempere, Monica Naranjo Carrasco, Cristobal Sansano Twerdy
Attention! Feel free to leave feedback.