Mónica Naranjo - Kambalaya (En Directo de Madrid) - translation of the lyrics into German




Kambalaya (En Directo de Madrid)
Kambalaya (Live aus Madrid)
Ya viene el día la noche se quiebra
Schon kommt der Tag, die Nacht zerbricht
se oyen lamentos de amor en la niebla, ay.
man hört Liebesklagen im Nebel, ach.
Ahuyan los perros, copulan las aves
Es heulen die Hunde, es paaren sich die Vögel
al ver que te llamo llorando y no viene nadie, ay.
wenn sie sehen, dass ich dich weinend rufe und niemand kommt, ach.
(kambalaya...)
(kambalaya...)
Kambalaya, la
Kambalaya, la
kambalaya, la
kambalaya, la
Huyo de casa me ahoga tu nombre
Ich fliehe aus dem Haus, dein Name erstickt mich
por calles y plazas el eco responde, ay
durch Straßen und Plätze antwortet das Echo, ach
te queda en el vientre un trozo de magia
dir bleibt in deinem Schoß ein Stück Magie
... luz y otro cuerpo de miedo y ansia.
... Licht und ein anderer Körper aus Angst und Sehnsucht.
Por ese amor que ya se fue
Für diese Liebe, die schon gegangen ist
por otro nuevo que vendrá
für eine neue, die kommen wird
por tí, por
für dich, für mich
guardaré mi libertad.
werde ich meine Freiheit bewahren.
Kambalaya
Kambalaya
Aunque me cueste te debo el olvido
Auch wenn es mich kostet, ich schulde dir das Vergessen
y pagarás recordando lo que has perdido
und du wirst bezahlen, indem du dich erinnerst, was du verloren hast
(me perderás,
(du wirst mich verlieren,
te perderé)
ich werde dich verlieren)
Por ese amor que ya se fue
Für diese Liebe, die schon gegangen ist
por otro nuevo que vendrá
für eine neue, die kommen wird
Kambalaya, la
Kambalaya, la





Writer(s): J. M. Navarro, C. Sansano, I. Torrent, J. Garrido, M. Naranjo


Attention! Feel free to leave feedback.