Lyrics and translation Mónica Naranjo - Las Campanas del Amor (Directo Barcelona Palau Sant Jordi)
Las Campanas del Amor (Directo Barcelona Palau Sant Jordi)
Колокола любви (концерт в Барселоне, Дворец Сан-Жорди)
Ah,
una
cosa
Ах,
одно
мгновение...
No
canto
sola,
¿eh?
Я
ведь
не
одна
пою,
да?
Yo
era
una
niña
normal
Я
была
обычной
девчонкой
En
una
edad
especial
В
таком
особенном
возрасте
Y
fantasía
en
el
pelo
С
мечтами
в
волосах
Él,
un
muchacho
feliz
Ты
был
счастливым
мальчиком
Con
buen
porvenir
y
pantalones
vaqueros
С
блестящим
будущим
и
в
джинсах
Qué
dulce
ingenuidad
Какая
милая
наивность
Qué
tiernos
bajo
el
sol
Какие
мы
были
нежные
под
солнцем
Qué
ganas
de
vivir
Какое
было
желание
жить
El
tiempo,
el
mar,
y
tú
y
yo
Время,
море,
ты
и
я
Una
mañana
muy
gris
yo
me
asusté
al
descubrir
Одним
серым
утром
я
испугалась,
обнаружив,
Que
algo
pasaba
en
mi
cuerpo
Что
что-то
происходит
с
моим
телом
Le
dije:
"no,
por
favor
Я
сказала:
"Нет,
прошу,
No
pases
de
mí,
la
soledad
me
da
miedo"
Не
оставляй
меня,
одиночество
пугает
меня"
Nunca
volvió
a
pasar
Это
больше
не
повторилось
Voló
sin
mirar
atrás
Улетело,
не
оглядываясь
назад
Y
todo
terminó
И
все
закончилось
El
tiempo,
el
mar,
y
tú
y
yo
Время,
море,
ты
и
я
Y
lloro
gotas
de
dolor
И
я
плачу
слезами
боли
Lágrimas
negras
Черные
слезы
Sentir
la
vida
Чувствовать
жизнь
Ya
no
se
olvida
Уже
не
забыть
Esperaré,
sí
Я
буду
ждать,
да
Otra
oportunidad
Другого
шанса
Las
campanas
del
amor
Колокола
любви
Buscando
el
tiempo
perdido
В
поисках
потерянного
времени
Descubro
el
latido
de
mi
corazón
Я
обнаруживаю
биение
своего
сердца
Aquel
abrazo
de
ayer
То
объятие
вчерашнего
дня
Que
cuelga
en
mi
cuello
el
cascabel
del
amor
Которое
висит
на
моей
шее
колокольчиком
любви
Qué
dulce
ingenuidad
Какая
милая
наивность
Qué
tiernos
bajo
el
sol
Какие
мы
были
нежные
под
солнцем
Qué
ganas
de
vivir
Какое
было
желание
жить
El
tiempo,
el
mar,
y
tú
y
yo
Время,
море,
ты
и
я
Y
lloro
gotas
de
dolor
И
я
плачу
слезами
боли
Lágrimas
negras
Черные
слезы
Sentir
la
vida
Чувствовать
жизнь
Ya
no
se
olvida
Уже
не
забыть
Esperaré,
sí
Я
буду
ждать,
да
Otra
oportunidad
Другого
шанса
Alegres
como
ayer
Радостные,
как
и
вчера
Las
mil
campanas
del
amor
Тысячу
колоколов
любви
Lágrimas
vivas
en
mí
Живые
слезы
во
мне
Sentir
la
vida
Чувствовать
жизнь
Ya
no
se
olvida
Уже
не
забыть
Esperaré,
sí
Я
буду
ждать,
да
Otra
oportunidad
Другого
шанса
Al
amor
otra
vez
Любовь
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristobal Sansano, Monica Naranjo, Jose Navarro
Attention! Feel free to leave feedback.