Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libre Amar
Свободно любить
Hello
ladies
and
gentlemen
Здравствуйте,
леди
и
джентльмены,
Welcome
to
my
fucking
house
добро
пожаловать
в
мой
чертов
дом!
We
have
sex,
drugs
and
rock
and
Rock
and
Roll
У
нас
есть
секс,
наркотики
и
рок-н-ролл!
Soldados
de
la
pasión,
poetas
en
la
adversidad
Солдаты
страсти,
поэты
в
невзгодах,
Cadenas
de
una
tormenta
que
hoy
recoge
su
tempestad
Оковы
бури,
что
сегодня
собирает
свою
бурю.
Erguidos,
como
ángel
caído
de
un
cielo
ya
convexo
Восставшие,
как
падший
ангел
с
небес,
уже
выпуклых,
Los
hijos
de
un
corazón
rebelde
por
necesidad
Дети
сердца,
мятежного
по
необходимости.
De
libre
amar
Свободно
любить,
Libre
para
respirar,
ehh
yeah
Свободно
дышать,
э-э,
да.
Libre
amar
Свободно
любить,
Padre,
líbranos
del
mal,
yeah
Отец,
избавь
нас
от
зла,
да.
Amparo
de
cara
y
cruz,
aliño
de
diversidad
Убежище
орла
и
решки,
приправа
разнообразия,
Cantamos
a
la
verdad,
patrón
y
santo
de
la
igualdad
Мы
поем
правде,
покровителю
и
святому
равенства.
Erguidos
con
labios
unidos
en
cóncavo
y
en
convexo
Восставшие
со
сжатыми
губами,
вогнутые
и
выпуклые,
Bordados
con
hilo
del
acto
prohibido,
yeah
Расшитые
нитью
запретного
деяния,
да.
De
libre
amar
Свободно
любить,
Libre
para
respirar,
ehh
yeah
Свободно
дышать,
э-э,
да.
Libre
amar
Свободно
любить,
Padre,
líbranos
del
mal,
yeah
Отец,
избавь
нас
от
зла,
да.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь,
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
стенаний.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь,
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
стенаний.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь,
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
стенаний.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь,
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
стенаний.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь,
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь,
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
стенаний,
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
стенаний.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь,
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь,
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
стенаний,
Líbranos
de
mur-
Избавь
нас
от
ст-
De
libre
amar
Свободно
любить,
Libre
para
respirar,
ehh
yeah
(Líbranos
de
muros
y
desiertos)
Свободно
дышать,
э-э,
да.
(Избавь
нас
от
стен
и
пустынь)
(Líbranos
de
muros
y
desiertos)
Libre
amar
(Избавь
нас
от
стен
и
пустынь)
Свободно
любить,
Padre,
líbranos
del
mal,
(Líbranos
de
muros
y
desiertos)
yeah
(Líbranos
de
muros
y
lamentos)
Отец,
избавь
нас
от
зла,
(Избавь
нас
от
стен
и
пустынь)
да.
(Избавь
нас
от
стен
и
стенаний)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monica Naranjo Carrasco, Jose Eugenio Herrero Fretes, Israel Ramos Solomando
Attention! Feel free to leave feedback.