Lyrics and translation Mónica Naranjo - Oyeme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirando
al
cielo
buscando
Глядя
в
небо,
ища
A
un
amigo
pasado
К
прошлому
другу
Que
se
marchó
sin
aviso
Который
ушел
без
предупреждения.
Se
lo
llevó
el
destino
Его
забрала
судьба.
Que
cortas
eran
las
horas
Что
короткие
были
часы,
Cuando
él
estaba
a
mi
lado
Когда
он
был
рядом
со
мной.
Y
ahora
se
hacen
eternas
И
теперь
они
становятся
вечными.
Su
corazón
se
ha
dormido
Его
сердце
заснуло.
No
me
digas,
por
favor
Не
говори
мне,
пожалуйста.
Que
no
vuelvo
a
verte
Что
я
больше
не
увижу
тебя.
Pues
para
mí
Ну,
для
меня
La
vida
no
es
vida
Жизнь
- это
не
жизнь.
Si
tú
no
estás
junto
a
mí
Если
ты
не
рядом
со
мной,
Recuerdo
aquellos
momentos
Я
помню
те
времена,
Que
tan
felices
pasamos
Как
мы
счастливы,
En
los
que
tú
me
decías
В
которых
ты
говорил
мне,
Ya
juntos
toda
la
vida
Уже
вместе
всю
жизнь.
Maldita
sea,
la
gracia
Черт
возьми,
благодать
¡Es
muy
injusta
la
vida!
Очень
несправедлива
жизнь!
Ahora
sola
me
quedo
yo
Теперь
я
остаюсь
одна.
Sin
rumbo
y
sin
tus
caricias,
uoh-oh-oh
Бесцельно
и
без
твоих
ласк,
о-о-о,
No
me
digas,
por
favor
Не
говори
мне,
пожалуйста.
Que
no
vuelvo
a
verte
Что
я
больше
не
увижу
тебя.
Pues
para
mí
Ну,
для
меня
La
vida
no
es
vida
Жизнь
- это
не
жизнь.
Si
tú
no
estás
junto
a
mí
Если
ты
не
рядом
со
мной,
Oh,
oh,
oh,
¡óyeme!
О,
о,
о,
послушай
меня!
Oh,
oh,
oh,
¡óyeme!
О,
о,
о,
послушай
меня!
Pues
para
mí
Ну,
для
меня
La
vida
no
es
vida
Жизнь
- это
не
жизнь.
Si
tú
no
estás
junto
a
mí
Если
ты
не
рядом
со
мной,
No
me
digas,
por
favor
Не
говори
мне,
пожалуйста.
Que
no
vuelvo
a
verte
Что
я
больше
не
увижу
тебя.
Pues
para
mí
Ну,
для
меня
La
vida
no
es
vida
Жизнь
- это
не
жизнь.
Si
tú
no
estás
junto
a
mí
Если
ты
не
рядом
со
мной,
No
me
digas,
por
favor
Не
говори
мне,
пожалуйста.
Que
no
vuelvo
a
verte
Что
я
больше
не
увижу
тебя.
Pues
para
mí
Ну,
для
меня
La
vida
no
es
vida
Жизнь
- это
не
жизнь.
Si
tú
no
estás
junto
a
mí
Если
ты
не
рядом
со
мной,
Oh,
oh,
oh,
¡óyeme!
О,
о,
о,
послушай
меня!
Oh,
oh,
oh,
¡óyeme!
О,
о,
о,
послушай
меня!
Oh,
oh,
oh,
¡óyeme!
О,
о,
о,
послушай
меня!
Oh,
oh,
oh,
¡óyeme!
О,
о,
о,
послушай
меня!
Oh,
oh,
oh,
¡óyeme!
О,
о,
о,
послушай
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristobal Sansano
Attention! Feel free to leave feedback.