Mónica Naranjo - Siempre Fuiste Mío (Puro Minage Live) - translation of the lyrics into Russian




Siempre Fuiste Mío (Puro Minage Live)
Всегда Был Моим (Puro Minage Live)
[Letra de "Te Perdí (Live) "
[Текст песни "Потерял Тебя (Live) "]
Siento a cada paso mil susurros
Чувствую на каждом шагу тысячи шепотов
Que me incitan a entregarme a ti
Что побуждают меня отдаться тебе
Lloros de lamento paseando
Плач, полный горести, бродит вокруг
Y regalando más que amores
И дарит больше, чем любовь
Es mucha la intranquilidad que me rodea
Мне мешает слишком сильное беспокойство
Y que me inquieta el no saber de ti
И тревога от того, что я не знаю, где ты
Ahora que es tan tarde pienso en adentrarme
Теперь, когда уже так поздно, думаю окунуться
Mío, te siento siempre aunque ya no eres mío
Мой, чувствую тебя всегда, даже если ты больше не мой
Más, con todo y tanto que me quisiste amar
Но, и при всем том, что ты хотела меня любить
Retomando mi camino sin escudo, sin orgullo ahora
Возвращаюсь к своей дороге без защиты, без гордости теперь
Me resbalo y me lastimo cuando me doy cuenta de la realidad
Оступаюсь и страдает сердце, когда осознаю реальность
Te perdí
Я потерял тебя
Ahora siento que me voy
Теперь чувствую, что ухожу
Inevitablemente, mío
Неизбежно, мой
No vivo la derrota
Я не живу поражением
Más, te perdí
Но, я потерял тебя
No pienses que me quedo aquí, no
Не думай, что я останусь здесь, нет
Intransigente vuelvo a ti desnuda al fin
Неуступчиво возвращаюсь к тебе обнаженный, наконец
Sin preocuparme que dirán de
Не заботясь о том, что обо мне скажут
Es una obsesión que me camela
Это одержимость, которая меня изводит
Me atormenta y que me postra a ti
Мучает и повергает к твоим ногам
Es el mar que viene y me traga, amor, sin escupir
Это море, что приходит и поглощает меня, любовь, не отрыгая
Amores, te perdí, una razón para vivir
Любовь, я потерял тебя, причину жить
Solo mi fantasía
Только ты моя фантазия
Pues es a ti a quien yo daría mi vida
Потому что только тебе я отдал бы свою жизнь
Mi malestar, mi locura, mi fe
Мое томление, моё безумие, моя вера
Que se van tras de ti
Что уходят вслед за тобой
Miles de pasos ardiendo que hoy forman parte de
Тысячи шагов, горящих, что сегодня часть меня
La oscuridad de mi alma me encierra
Тьма души моей окутывает
Y me fuerza a sentir que no hay ni un camino
И заставляет чувствовать, что пути нет совсем
Bien, te perdí
Да, я потерял тебя
Y el tiempo que te reste aquí
И время, что тебе осталось здесь
No olvides, siempre fuiste mío
Не забывай, всегда была моим






Attention! Feel free to leave feedback.