Lyrics and translation Mónica Naranjo - Solo Se Vive una Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uah
УХ-УХ-УХ-УХ,
грн
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uah
УХ-УХ-УХ-УХ,
грн
Solo
una
vez
Только
один
раз
Solo
se
vive
una
vez
Вы
живете
только
один
раз
¿Qué
me
pasa
contigo?
Что
со
мной
не
так?
No
sé
lo
que
digo,
oh
nene
Я
не
знаю,
что
говорю,
о,
детка,
¿Qué
me
pasa?,
Que
me
veo
colgada
Что
со
мной
не
так?,
Что
я
выгляжу
повешенной.
Y
no
siento
la
tierra
al
andar
И
я
не
чувствую
земли,
когда
иду.
¡Oh
nene!,
Si
pienso
en
ti
О,
детка!,
Если
я
думаю
о
тебе.
Me
pongo
mala
y
ya
no
sé
qué
decir
Мне
становится
плохо,
и
я
больше
не
знаю,
что
сказать.
Y
si
cierro
los
ojos
И
если
я
закрою
глаза,
Sé
que
oiré
tu
boca
pedirlo
otra
vez
Я
знаю,
что
услышу,
как
твои
уста
просят
об
этом
снова.
¡Oh
nene!,
Si
pienso
en
ti
О,
детка!,
Если
я
думаю
о
тебе.
Me
vuelvo
loca
y
ya
no
puedo
parar
Я
схожу
с
ума
и
больше
не
могу
остановиться.
Quiero
eso
que
tú
me
das
Я
хочу
того,
что
ты
мне
даешь.
Como
una
moto
quiero
echar
a
volar
Как
мотоцикл,
я
хочу
улететь.
Solo
una
vez
Только
один
раз
Solo
se
vive
una
vez
Вы
живете
только
один
раз
Yo
no
sé
si
el
destino
señala
el
camino,
no
sé
Я
не
знаю,
указывает
ли
судьба
путь,
я
не
знаю,
Solo
sé
que
estoy
perdida
en
esta
estación
Я
просто
знаю,
что
я
потерялась
на
этой
станции.
Y
yo
me
subo
a
tu
tren
И
я
сажусь
в
твой
поезд.
¡Oh
nene!,
Si
pienso
en
ti
О,
детка!,
Если
я
думаю
о
тебе.
Me
pongo
mala
y
ya
no
sé
qué
decir
Мне
становится
плохо,
и
я
больше
не
знаю,
что
сказать.
Y
si
cierro
los
ojos
И
если
я
закрою
глаза,
Sé
que
oiré
tu
boca
pedirlo
otra
vez
Я
знаю,
что
услышу,
как
твои
уста
просят
об
этом
снова.
¡Oh
nene!,
Si
pienso
en
ti
О,
детка!,
Если
я
думаю
о
тебе.
Me
vuelvo
loca
y
ya
no
puedo
parar
Я
схожу
с
ума
и
больше
не
могу
остановиться.
Quiero
eso
que
tú
me
das
Я
хочу
того,
что
ты
мне
даешь.
Como
una
moto
quiero
echar
a
volar
Как
мотоцикл,
я
хочу
улететь.
Solo
una
vez
Только
один
раз
¿Qué
me
pasa?,
Que
me
veo
colgada
Что
со
мной
не
так?,
Что
я
выгляжу
повешенной.
Y
no
siento
la
tierra
al
andar
И
я
не
чувствую
земли,
когда
иду.
¡Oh
nene!,
Si
pienso
en
ti
О,
детка!,
Если
я
думаю
о
тебе.
Me
pongo
mala
y
ya
no
sé
qué
decir
Мне
становится
плохо,
и
я
больше
не
знаю,
что
сказать.
Y
si
cierro
los
ojos
И
если
я
закрою
глаза,
Sé
que
oiré
tu
boca
pedirlo
otra
vez
Я
знаю,
что
услышу,
как
твои
уста
просят
об
этом
снова.
¡Oh
nene!,
Si
pienso
en
ti
О,
детка!,
Если
я
думаю
о
тебе.
Me
vuelvo
loca
y
ya
no
puedo
parar
Я
схожу
с
ума
и
больше
не
могу
остановиться.
Quiero
eso
que
tú
me
das
Я
хочу
того,
что
ты
мне
даешь.
Como
una
moto
quiero
echar
a
volar
Как
мотоцикл,
я
хочу
улететь.
¿Qué
me
pasa?,
Que
me...
Что
со
мной
не
так?,
Что
я...
¿Qué
me
pasa?,
Que
me...
Что
со
мной
не
так?,
Что
я...
¿Qué
me
pasa?,
Que
me
veo
colgada
y
no
sé
Что
со
мной
не
так?,
Что
я
выгляжу
повешенной
и
не
знаю,
¿Qué
me
pasa?,
Que
me...
Что
со
мной
не
так?,
Что
я...
¿Qué
me
pasa?,
Que
me...
Что
со
мной
не
так?,
Что
я...
¿Qué
me
pasa?,
Que
me
veo
colgada
y
no
sé
Что
со
мной
не
так?,
Что
я
выгляжу
повешенной
и
не
знаю,
¿Qué
me
pasa?,
Que
me...
Что
со
мной
не
так?,
Что
я...
¿Qué
me
pasa?,
Que
me...
Что
со
мной
не
так?,
Что
я...
¿Qué
me
pasa?,
Que
me
veo
colgada
y
no
sé
Что
со
мной
не
так?,
Что
я
выгляжу
повешенной
и
не
знаю,
¿Qué
me
pasa?,
Que
me...
Что
со
мной
не
так?,
Что
я...
¿Qué
me
pasa?,
Que
me...
Что
со
мной
не
так?,
Что
я...
¿Qué
me
pasa?,
Que
me
veo
colgada
y
no
sé
Что
со
мной
не
так?,
Что
я
выгляжу
повешенной
и
не
знаю,
¿Qué
me
pasa?,
Que
me...
Что
со
мной
не
так?,
Что
я...
¿Qué
me
pasa?,
Que
me...
Что
со
мной
не
так?,
Что
я...
¿Qué
me
pasa?,
Que
me
veo
colgada
y
no
sé...
Что
со
мной
не
так?,
Что
я
выгляжу
повешенной
и
не
знаю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monica Naranjo, Cristobal Sansano, Jose Manuel Navarro Sempere
Attention! Feel free to leave feedback.