Lyrics and translation Mónica Naranjo - Tú y Yo Volvemos al Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú y Yo Volvemos al Amor
Ты и я возвращаемся к любви
Llevo
ya
dos
noches
sin
dormir
Две
ночи
подряд
я
не
сплю,
Llevo
más
de
dos
días
sin
salir
Больше
двух
дней
не
выхожу
из
дома,
¿Por
qué
no
llamas?
Почему
ты
не
звонишь?
La
vida
es
algo
mas
que
pelear
Жизнь
— это
нечто
большее,
чем
ссоры,
Así
nunca
se
llega
a
un
buen
final
Так
никогда
не
достичь
хорошего
финала,
Parece
que
ya
todo
terminó
Кажется,
что
всё
уже
кончено,
Parece
que
sin
más
dijiste
adiós
Кажется,
что
ты
просто
взял
и
сказал
"прощай",
No
entiendo
nada
Я
ничего
не
понимаю.
Si
ayer
nos
volvía
locos
la
pasión
Ведь
ещё
вчера
нас
сводила
с
ума
страсть,
Si
ayer
gozamos
juntos
el
amor
Ещё
вчера
мы
вместе
наслаждались
любовью,
Y
es
que
ya
empiezo
a
estar
harta
de
continuar
И
я
начинаю
уставать
от
этого,
De
ver
como
esas
historias
te
hacen
dudar
От
того,
как
эти
истории
заставляют
тебя
сомневаться.
No
dudes
más
Не
сомневайся
больше,
Que
estando
juntos
la
vida
un
sueño
será
Ведь
когда
мы
вместе,
жизнь
становится
сказкой,
Haremos
cosas
prohibidas
que
a
gloría
sabrán
Мы
будем
делать
запретные
вещи,
которые
будут
на
вкус
как
слава,
Y
entenderás
И
ты
поймёшь,
Que
ahora
tú
y
yo,
volvemos
al
amor
Что
теперь
ты
и
я,
мы
возвращаемся
к
любви.
Y
es
que
yo
a
ti
no
te
pierdo
sin
razón
И
я
не
потеряю
тебя
без
причины,
Deseo
que
regreses
para
hablar
Хочу,
чтобы
ты
вернулся,
чтобы
поговорить,
Deseo
que
volvamos
a
empezar
Хочу,
чтобы
мы
начали
всё
сначала.
No
te
das
cuenta
Ты
не
понимаешь,
Que
te
lo
estoy
pidiendo
por
favor
Что
я
умоляю
тебя
об
этом,
No
tengo
yo
la
culpa
de
un
error
Я
не
виновата
в
этой
ошибке.
Y
es
que
ya
empiezo
a
estar
harta
de
continuar
И
я
начинаю
уставать
от
этого,
De
ver
como
esas
historias
te
hacen
dudar
От
того,
как
эти
истории
заставляют
тебя
сомневаться.
No
dudes
más
Не
сомневайся
больше,
Que
estando
juntos
la
vida,
un
sueño
será
Ведь
когда
мы
вместе,
жизнь
становится
сказкой,
Haremos
cosas
prohibidas
que
a
gloría
sabrán
Мы
будем
делать
запретные
вещи,
которые
будут
на
вкус
как
слава,
Y
entenderás
И
ты
поймёшь,
Que
ahora
tú
y
yo,
volvemos
al
amor
Что
теперь
ты
и
я,
мы
возвращаемся
к
любви.
Y
es
que
yo
a
ti
no
te
pierdo
sin
razón
И
я
не
потеряю
тебя
без
причины,
Y
entenderás
И
ты
поймёшь,
Que
ahora
tú
y
yo,
volvemos
al
amor
Что
теперь
ты
и
я,
мы
возвращаемся
к
любви.
Que
ahora
tú
y
yo,
volvemos
al
amor
Что
теперь
ты
и
я,
мы
возвращаемся
к
любви.
(Que
ahora
tú
y
yo,
volvemos
al
amor)
(Что
теперь
ты
и
я,
мы
возвращаемся
к
любви.)
Que
ahora
tú
y
yo,
volvemos
al
amor
(Ah,
ah,
ah)
Что
теперь
ты
и
я,
мы
возвращаемся
к
любви.
(А,
а,
а)
(Que
ahora
tú
y
yo,
volvemos
al
amor)
(Что
теперь
ты
и
я,
мы
возвращаемся
к
любви.)
Que
ahora
tú
y
yo,
volvemos
al
amor
Что
теперь
ты
и
я,
мы
возвращаемся
к
любви.
(Que
ahora
tú
y
yo,
volvemos
al
amor)
(Что
теперь
ты
и
я,
мы
возвращаемся
к
любви.)
Que
ahora
tú
y
yo,
volvemos
Что
теперь
ты
и
я,
возвращаемся
(Que
ahora
tú
y
yo,
volvemos)
(Что
теперь
ты
и
я,
возвращаемся)
Bam,
tum,
tum
Бам,
тум,
тум
Bam,
tum,
tum
Бам,
тум,
тум
Bam,
tum,
tum
Бам,
тум,
тум
Bam,
tum,
tum,
tum
Бам,
тум,
тум,
тум
Bam,
tum,
tum
Бам,
тум,
тум
Bam,
tum,
tum
Бам,
тум,
тум
Bam,
ah,
ah,
ah
Бам,
а,
а,
а
Bam,
tum,
tum
Бам,
тум,
тум
Bam,
tum,
tum
Бам,
тум,
тум
Bam,
tum,
tum
Бам,
тум,
тум
Bam,
tum,
tum,
tum
Бам,
тум,
тум,
тум
Bam,
tum,
tum
Бам,
тум,
тум
Bam,
tum,
tum
Бам,
тум,
тум
Bam,
ah,
ah,
ah
Бам,
а,
а,
а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Naranjo Carrasco Monica, Sansano Twerdy Cristobal
Attention! Feel free to leave feedback.