Lyrics and translation Mónica Sintra - Cantar o Amor (Eu Gosto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantar o Amor (Eu Gosto)
Воспевать любовь (Мне нравится)
Eu
gosto
de
cantar
o
amor
Мне
нравится
воспевать
любовь,
Todas
as
faces
que
ele
tem
Все
ее
грани
и
облики.
Eu
gosto
de
cantar
o
amor
Мне
нравится
воспевать
любовь,
Na
prazer,
na
dor,
no
mal
ou
no
bem
В
счастье,
в
горе,
в
добре
и
зле.
Eu
gosto
de
cantar
o
amor
Мне
нравится
воспевать
любовь,
Dar
minha
voz
ao
verbo
amar
Дарить
свой
голос
глаголу
"любить".
Eu
gosto
de
cantar
o
amor
Мне
нравится
воспевать
любовь,
Seja
como
for,
gosto
de
o
cantar
Какой
бы
она
ни
была,
нравится
мне
ее
воспевать.
Tenho
na
alma
o
sabor
do
fado
В
моей
душе
- вкус
судьбы,
No
coração
o
travo
português
В
сердце
- терпкость
португальская,
Herdei
o
gosto
pelo
dce
amargo
Я
унаследовала
вкус
к
сладкой
горечи,
O
fatalismo
da
paixão
talvez
Рок
страсти,
возможно.
Nasci
ouvindo
o
canto
da
cevera
Я
родилась
под
пение
гитары,
S
fdistas
foram
meus
herois
Моими
героями
были
фадисты,
A
tradição
para
mim
é
o
que
era
Традиция
для
меня
- это
то,
что
было,
Cantar
o
amor
mesmo
quando
ele
doi
Воспевать
любовь,
даже
когда
она
причиняет
боль.
Sou
do
pais
que
inventou
a
saudade
Я
из
страны,
где
придумали
тоску,
Onde
o
romance
é
sempre
perdição
Где
романтика
- всегда
погибель.
Por
isso
gosto
de
cantar
quem
sabe
Поэтому
мне
нравится
петь,
кто
знает,
O
amor
sincero
ou
de
traição
О
любви
искренней
или
о
предательстве.
Venho
do
povo
que
sorri
chorando
Я
из
народа,
который
улыбается,
плача,
E
que
dez
coisas
que
mais
ninguém
fez
И
который
сделал
то,
что
никто
не
делал.
Numa
canção
consegue
dizer
tanto
В
одной
песне
можно
сказать
так
много,
Mil
sentimentos
todos
de
uma
vez
Тысячу
чувств
одновременно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.r.
Attention! Feel free to leave feedback.