Mónica Sintra - Eu Esqueci de Lembrar de Mim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mónica Sintra - Eu Esqueci de Lembrar de Mim




Eu Esqueci de Lembrar de Mim
Я забыла вспомнить о себе
Sentada no vazio
Сижу в пустоте,
Olhando para trás a ver o que ficou
Оглядываюсь назад, смотрю, что осталось.
Sou hoje uma sombra
Сегодня я тень,
Uma parte do que fui e não sou
Часть того, кем я была и кем больше не являюсь.
Acreditei que eras tu
Я верила, что это ты
Quem quebrava este feitiço
Расколдуешь меня,
Esta sina, este sofrer
Избавишь от этой судьбы, от этих страданий.
Por pensar demais em ti
Думая слишком много о тебе,
Eu esqueci de lembrar de mim
Я забыла вспомнить о себе.
Eu não vivo mais
Я больше не живу,
Se eu souber que não vou ter
Если знаю, что не буду иметь
Teu abraço, os teus beijos
Твоих объятий, твоих поцелуев.
Tu sacias meus desejos
Ты утоляешь мои желания.
Eu respiro e sinto a chama de te querer,
Я дышу и чувствую пламя желания тебя,
De te querer
Желания тебя.
Apesar de te querer
Несмотря на то, что хочу тебя,
Sei que é impossível este nosso amor
Я знаю, что наша любовь невозможна.
Acreditei que eras tu
Я верила, что это ты
Quem quebrava este feitiço
Расколдуешь меня,
Esta sina, este sofrer
Избавишь от этой судьбы, от этих страданий.
Por pensar demais em ti
Думая слишком много о тебе,
Eu esqueci de lembrar de mim
Я забыла вспомнить о себе.
Eu não vivo mais
Я больше не живу,
Se eu souber que não vou ter
Если знаю, что не буду иметь
Teu abraço, os teus beijos
Твоих объятий, твоих поцелуев.
Tu sacias meus desejos
Ты утоляешь мои желания.
Eu respiro e sinto a chama de te querer,
Я дышу и чувствую пламя желания тебя,
De te querer
Желания тебя.
Como posso desistir,
Как я могу отказаться
De alguém que sei que ainda quero
От того, кого я всё ещё хочу?
Ser obrigada a fugir
Быть вынужденной бежать,
Chorar no desespero
Плакать в отчаянии.
Por pensar demais em ti
Думая слишком много о тебе,
Eu esqueci de lembrar de mim
Я забыла вспомнить о себе.
Eu não vivo mais
Я больше не живу,
Se eu souber que não vou ter
Если знаю, что не буду иметь
Teu abraço, os teus beijos
Твоих объятий, твоих поцелуев.
Tu sacias meus desejos
Ты утоляешь мои желания.
Eu respiro e sinto a chama de te querer,
Я дышу и чувствую пламя желания тебя,
De te querer
Желания тебя.





Writer(s): Menito Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.