Lyrics and translation Mónica Sintra - Não Peças Demais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Peças Demais
Ask No More of Me
Não
pças
mais
de
mim
eu
quero
contigo
sonhar
Ask
no
more
of
me
I
want
to
dream
with
you
Pois
tenho,
a
vida
inteira
para
te
amar
For
I
have
my
whole
life
to
love
you
Não,
não
queiras
mai
de
mim
No,
don't
you
want
more
from
me
Tu
se
me
queres
voltar
a
ter
so
quero
o
meu
caminho
percorrer
If
you
want
me
back
so
I
just
want
to
follow
my
path
Quando
um
dia
tu
quiseres
voltar
When
one
day
you
want
to
come
back
A
um
espaço
que
é
so
teu
To
a
space
that
is
only
yours
Tu
veras
ele
é
so
teu
You
will
see
it
is
only
yours
Quando
um
dia
tu
quiseres
voltar
When
one
day
you
want
to
come
back
A
um
espaço
que
é
so
teu
To
a
space
that
is
only
yours
Tu
veras
ele
é
so
teu
You
will
see
it
is
only
yours
Não,
nada
pode
acabar
No,
nothing
can
end
O
que
tudo
de
bom
vivi
All
the
good
I
have
lived
Eu
guardo,
eu
guardo
so
para
mim
I
keep,
I
keep
just
for
me
Não,
não
queiras
mais
de
mim
No,
don't
you
want
more
from
me
Foi,
foi
tão
linda
esta
paixão
Was,
was
so
beautiful
this
passion
E
é
bom
sentir
o
coração
And
it's
good
to
feel
the
heart
Quando
um
dia
tu
quiseres
voltar
When
one
day
you
want
to
come
back
A
um
espaço
que
é
so
teu
To
a
space
that
is
only
yours
Tu
veras
ele
é
so
teu
You
will
see
it
is
only
yours
Quando
um
dia
tu
quiseres
voltar
When
one
day
you
want
to
come
back
A
um
espaço
que
é
so
teu
To
a
space
that
is
only
yours
Tu
veras
ele
é
so
teu
You
will
see
it
is
only
yours
Quando
um
dia
tu
quiseres
voltar
When
one
day
you
want
to
come
back
A
um
espaço
que
é
so
teu
To
a
space
that
is
only
yours
Tu
veras
ele
é
so
teu
You
will
see
it
is
only
yours
Quando
um
dia
tu
quiseres
voltar
When
one
day
you
want
to
come
back
A
um
espaço
que
é
so
teu
To
a
space
that
is
only
yours
Tu
veras
ele
é
so
teu
You
will
see
it
is
only
yours
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.r.
Attention! Feel free to leave feedback.