Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procissão da Padroeira
Процессия Святой Покровительницы
A
Padroeira
Santa
sai
do
nicho
da
capela
Святая
Покровительница
покидает
нишу
часовни
E
a
moça
que
me
encanta,
vai
de
branco
ao
lado
dela
И
девушка,
что
пленила
меня,
в
белом
шагает
рядом
с
ней
Seu
olho
de
menina
brilha
mais
que
a
luz
da
vela
Ее
девичий
взгляд
сияет
ярче,
чем
свечи
свет
E
eu,
não
sei
da
esquina
a
quem
olhar
А
я
– не
знаю,
на
кого
смотреть:
на
Святую
или
на
нее
Tal
como
a
Virgem
Santa,
ela
é,
também,
moça
donzela
Как
и
Святая
Дева,
она
чиста
и
неприкосновенна
Ali,
a
graça
é
tanta,
a
moça
é
santa
e
a
Santa
é
dela
Здесь
столько
благодати
– девушка
свята,
а
Святая
– ее
A
moça
vela
a
Santa
e
pela
moça,
a
Santa
vela
Девушка
хранит
Святую,
а
Святая
оберегает
ее
E
eu,
não
sei
da
janela
a
quem
velar
А
я
– не
знаю,
за
кем
следить
мне
из
окна
Todo
o
povo
canta
e
eu
vejo
a
procissão
passar
Весь
народ
поет,
а
я
смотрю,
как
шествие
проходит
E
eu,
não
sei
se
quero
a
Santa
ou
a
ela
acompanhar
И
я
– не
знаю,
за
кем
идти:
за
Святой
или
за
ней
A
procissão
devolve
a
Santa
ao
nicho
da
capela
Процессия
возвращает
Святую
в
нишу
часовни
E
a
moça
beija
a
sua
manta
e
acaba
a
sentinela
А
девушка
целует
ее
покров
и
завершает
стражу
No
instante
desse
beijo,
o
meu
olhar
cruza
com
o
dela
В
миг
этого
поцелуя
наши
взгляды
встречаются
Selando
esse
desejo
aos
pés
do
altar
Скрепляя
это
желание
у
подножия
алтаря
A
procissão
devolve
a
Santa
ao
nicho
da
capela
Процессия
возвращает
Святую
в
нишу
часовни
E
a
moça
beija
a
sua
manta
e
acaba
a
sentinela
А
девушка
целует
ее
покров
и
завершает
стражу
No
instante
desse
beijo
o
meu
olhar
cruza
com
o
dela
В
миг
этого
поцелуя
наши
взгляды
встречаются
Selando
esse
desejo
aos
pés
do
altar
Скрепляя
это
желание
у
подножия
алтаря
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Althier De Souza Lemos Escobar, Paulo Cesar Francisco Pinheiro
Attention! Feel free to leave feedback.