Lyrics and translation Möbi - Todo Marcha Bien
Todo Marcha Bien
Всё идёт хорошо
Hoy
te
escribo
a
cada
instante,
para
olvidarte
Сегодня
я
пишу
тебе
постоянно,
чтобы
тебя
забыть
Siempre
pienso
en
tu
sonrisa,
esa
que
me
incita
Я
всегда
думаю
о
твоей
улыбке,
которая
меня
возбуждает
Cada
noche
recuerdo
lo
que
hiciste
Каждую
ночь
я
вспоминаю,
что
ты
со
мной
сделала
Y
no
esperes
que
esto
vuelva
a
funcionar
И
не
жди,
что
это
опять
сработает
Y
todo
marcha
bien
sin
ti
И
всё
идёт
хорошо
без
тебя
Ya
no
tienes
que
volver,
pues
nunca
fuiste
para
mí
Тебе
больше
не
нужно
возвращаться,
потому
что
ты
никогда
не
была
для
меня
Y
siempre
fue
un
error
el
quererte
И
это
всегда
была
ошибка
— любить
тебя
Mi
tiempo
se
perdió,
el
que
tenía,
el
que
tenía
y
el
que
no
Моё
время
ушло
впустую:
то,
что
у
меня
было,
то,
что
у
меня
было,
и
то,
чего
у
меня
не
было
Hoy
por
fin
me
he
dado
cuenta,
no
valías
la
pena
Сегодня
я
наконец
понял,
ты
не
стоишь
этого
Siempre
fuiste
la
culpable,
tú
me
hiciste
odiarte
Ты
всегда
была
виновата,
ты
заставила
меня
себя
ненавидеть
Cada
noche
recuerdo
lo
que
hiciste
Каждую
ночь
я
вспоминаю,
что
ты
со
мной
сделала
Y
no
esperes
que
esto
vuelva
a
funcionar
И
не
жди,
что
это
опять
сработает
Y
todo
marcha
bien
sin
ti
И
всё
идёт
хорошо
без
тебя
Ya
no
tienes
que
volver
pues
nunca
fuiste
para
mí
Тебе
больше
не
нужно
возвращаться,
потому
что
ты
никогда
не
была
для
меня
Y
siempre
fue
un
error,
el
quererte
И
это
всегда
была
ошибка
— любить
тебя
Mi
tiempo
se
perdió,
el
que
tenía,
el
que
tenía
y
el
que
no
Моё
время
ушло
впустую:
то,
что
у
меня
было,
то,
что
у
меня
было,
и
то,
чего
у
меня
не
было
Y
todo
marcha
bien
sin
ti
И
всё
идёт
хорошо
без
тебя
Ya
no
tienes
que
volver
pues
nunca
fuiste
para
mí
Тебе
больше
не
нужно
возвращаться,
потому
что
ты
никогда
не
была
для
меня
Y
siempre
fue
un
error,
el
quererte
И
это
всегда
была
ошибка
— любить
тебя
Mi
tiempo
se
perdió,
el
que
tenía,
el
que
tenía
y
el
que
no
(El
que
tenía
y
el
que
no)
Моё
время
ушло
впустую:
то,
что
у
меня
было,
то,
что
у
меня
было,
и
то,
чего
у
меня
не
было
(То,
что
у
меня
было,
и
чего
не
было)
El
que
tenía
y
el
que
no
(El
que
tenía
y
el
que
no)
То,
что
у
меня
было,
и
чего
не
было
(То,
что
у
меня
было,
и
чего
не
было)
El
que
tenía
y
el
que
no
(El
que
tenía
y
el
que
no)
То,
что
у
меня
было,
и
чего
не
было
(То,
что
у
меня
было,
и
чего
не
было)
El
que
tenía
y
el
que
no
(El
que
tenía
y
el
que
no)
То,
что
у
меня
было,
и
чего
не
было
(То,
что
у
меня
было,
и
чего
не
было)
El
que
tenía
y
el
que
no
То,
что
у
меня
было
и
чего
не
было
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Homero Medina
Attention! Feel free to leave feedback.