Lyrics and translation Mötley Crüe - City Boys Blues (demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City Boys Blues (demo)
Городская тоска (демо)
Fireflies
in
dogfights
Светлячки
в
воздушных
боях
Runnin'
hot
in
the
heat
Накал
страстей
в
жаре
Street
noise,
another
bribe
Уличный
шум,
очередная
взятка
Things
too
hard
to
believe--so
head
out
Вещи,
в
которые
трудно
поверить...
так
что
ухожу
My
heart's
in
the
country
Моё
сердце
в
деревне
My
feet's
in
the
city
with
you
Мои
ноги
в
городе
с
тобой
All
my
friends
are
eatin'
sushi
Все
мои
друзья
едят
суши
Talkin'
bad
about
you
know
who-who-who
Говорят
гадости
о
том,
кого
ты
знаешь-знаешь-знаешь
My
tongue's
talkin'
riddles
Мой
язык
говорит
загадками
But
I
just
can't
seem
to
find
a
clue
Но
я
просто
не
могу
найти
ключ
So
I
take
a
swig
of
whiskey
Поэтому
я
делаю
глоток
виски
And
jump
into
the
saddle
with
you-you-you
И
прыгаю
в
седло
с
тобой-тобой-тобой
And
I
just
can't
seem
to
break
the
shackles
of
the
city
boy
blues
И
я
просто
не
могу
разорвать
оковы
городской
тоски
I
got
the
city
boy
blues
Меня
гложет
городская
тоска
I
got
the
city
boy
blues
Меня
гложет
городская
тоска
I
got
the
city
boy
blues
Меня
гложет
городская
тоска
I
got
the
city
boy
blues
Меня
гложет
городская
тоска
And
I
just
can't
seem
to
break
the
shackles
of
the
city
boy
blues
И
я
просто
не
могу
разорвать
оковы
городской
тоски
Cats
in
the
alley
Кошки
в
переулке
Rats
in
my
snakeskin
boots
Крысы
в
моих
сапогах
из
змеиной
кожи
All
my
neighbors
think
I'm
crazy
Все
мои
соседи
думают,
что
я
сумасшедший
And
my
girl
thinks
I'm
losin'
my
cool-cool-cool
А
моя
девочка
думает,
что
я
теряю
самообладание-обладание-обладание
And
I
just
can't
seem
to
break
the
shackles
of
the
city
boy
blues
И
я
просто
не
могу
разорвать
оковы
городской
тоски
I
got
the
city
boy
blues
Меня
гложет
городская
тоска
I
got
the
city
boy
blues
Меня
гложет
городская
тоска
I
got
the
city
boy
blues
Меня
гложет
городская
тоска
I
got
the
city
boy
blues
Меня
гложет
городская
тоска
And
I
just
can't
seem
to
break
the
shackles
of
the
city
boy
blues
И
я
просто
не
могу
разорвать
оковы
городской
тоски
Don't
look
to
Jesus
to
change
your
seasons
Не
жди,
что
Иисус
изменит
твои
времена
года
It's
the
American
dream
Это
американская
мечта
Souls
of
gypsies,
road
of
stone
Души
цыган,
дорога
из
камня
Can't
seem
to
find
no
peace--so
head
out
Никак
не
могу
найти
покоя...
так
что
ухожу
And
I
just
can't
seem
to
break
the
shackles
of
the
city
boy
blues
И
я
просто
не
могу
разорвать
оковы
городской
тоски
And
I
just
can't
seem
to
break
the
shackles
of
the
city
boy
blues
И
я
просто
не
могу
разорвать
оковы
городской
тоски
I
got
the
blues,
I
got
the
blues,
got
the
city
boy
blues
Меня
гложет
тоска,
меня
гложет
тоска,
меня
гложет
городская
тоска
And
I
just
can't
seem
to
break
the
shackles
of
the
city
boy
blues
И
я
просто
не
могу
разорвать
оковы
городской
тоски
And
I
just
can't
seem
to
break
the
shackles
of
the
city
boy
blues
И
я
просто
не
могу
разорвать
оковы
городской
тоски
And
I
just
can't
seem
to
break
the
shackles
of
the
city
boy
blues
И
я
просто
не
могу
разорвать
оковы
городской
тоски
I
got
the
blues,
I
got
the
blues,
Меня
гложет
тоска,
меня
гложет
тоска,
I
got
the
blues,
I
got
the
blues
Меня
гложет
тоска,
меня
гложет
тоска
I
got
the
blues,
I
got
the
blues,
Меня
гложет
тоска,
меня
гложет
тоска,
I
got
the
blues,
I
got
the
blues
Меня
гложет
тоска,
меня
гложет
тоска
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.