Lyrics and translation Mötley Crüe - Don't Go Away Mad (Just Go Away) [Live]
Oooo,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Оооо,
да,
да,
да,
да
Oooo,
yeah,
Oooooooo
Оооо,
да,
Ооооооо
We
could
sail
away
Мы
могли
бы
уплыть.
Or
catch
a
freight
train
Или
сесть
на
товарный
поезд
Or
a
rocketship
into
outer
space
Или
ракету
в
открытый
космос?
Nothin'
left
to
do
Мне
больше
нечего
делать.
Too
many
things
were
said
Было
сказано
слишком
много
To
ever
make
it
feel
Чтобы
когда-нибудь
почувствовать
это.
Like
yesterday
did
Как
и
вчера.
Seasons
must
change
Времена
года
должны
меняться.
Separate
paths,
separate
ways
Разные
пути,
разные
пути.
If
we
blame
it
on
anything
Если
мы
будем
винить
в
этом
что-то
...
Let's
blame
it
on
the
rain
Давай
свалим
все
на
дождь.
I
knew
it
all
along
Я
знал
это
с
самого
начала.
I'd
have
to
write
this
song
Я
должен
написать
эту
песню.
Too
young
to
fall
in
love
Слишком
молод,
чтобы
влюбиться.
Guess
we
knew
it
all
along
Думаю,
мы
знали
это
с
самого
начала.
That's
alright,
that's
okay
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
We
were
walkin'
through
some
youth
Мы
гуляли
по
какой-то
юности.
Smilin'
through
some
pain
Улыбаюсь
сквозь
боль.
That's
alright,
that's
okay
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
Let's
turn
the
page
Давай
перевернем
страницу.
My
friends
called
today
Сегодня
звонили
мои
друзья
Down
from
L.A.
Из
Лос-Анджелеса.
They
were
shooting
pool
all
night
Они
всю
ночь
играли
в
пул.
Sleeping
half
of
the
day
Спал
полдня.
They
said
I
could
crash
Они
сказали,
что
я
могу
разбиться.
If
I
could
find
my
own
way
Если
бы
я
мог
найти
свой
собственный
путь
...
I
told
them
you
were
leaving
Я
сказал
им,
что
ты
уезжаешь.
On
a
bus
to
go
away
На
автобусе,
чтобы
уехать.
That's
alright,
that's
okay
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
We
were
two
kids
in
love
Мы
были
влюбленными
детьми.
Trying
to
find
our
way
Мы
пытаемся
найти
свой
путь.
That's
alright,
that's
okay
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
Held
our
dreams
in
our
hands
Держали
наши
мечты
в
своих
руках.
Let
our
minds
run
away
Пусть
наши
умы
разбегутся.
That's
alright,
now
that's
okay
Все
в
порядке,
теперь
все
в
порядке.
We
were
walkin'
through
some
youth
Мы
гуляли
по
какой-то
юности.
Smilin'
through
some
pain
Улыбаюсь
сквозь
боль.
That's
alright,
let's
turn
the
page
Все
в
порядке,
давай
перевернем
страницу.
And
remember
what
I
say
girl
И
помни,
что
я
скажу,
девочка.
And
it
goes
this
way
И
все
идет
именно
так.
Girl,
don't
go
away
mad
Девочка,
не
сходи
с
ума.
Girl,
just
go
away
Девочка,
просто
уходи.
Girl,
don't
go
away
mad
Девочка,
не
сходи
с
ума.
Now
girl,
just
go
away
А
теперь,
девочка,
просто
уходи.
Don't
go
away
mad
Не
сходи
с
ума.
I
don't
want
you
to
stay,
Yeah
Я
не
хочу,
чтобы
ты
оставалась,
да
Come
on,
girl
Давай,
девочка!
Come
on,
baby
Давай,
детка
I'll
say
it
one
more
time
Я
повторю
это
еще
раз.
Girl,
don't
go
away
mad
Девочка,
не
сходи
с
ума.
Girl,
just
go
away
Девочка,
просто
уходи.
Girl,
don't
go
away
mad
Девочка,
не
сходи
с
ума.
Girl,
just
go
away
yeah,
yeah
Девочка,
просто
уходи,
да,
да.
Girl,
don't
go
away
mad
Девочка,
не
сходи
с
ума.
Girl,
just
go
away,
yeah
Девочка,
просто
уходи,
да
Now
I
said
girl,
don't
go
away
mad
Теперь
я
сказал:
"Девочка,
не
сходи
с
ума".
Girl,
just
go
away
Девочка,
просто
уходи.
Now
I
said
girl,
don't
go
away
mad
Теперь
я
сказал:
"Девочка,
не
сходи
с
ума".
Girl,
just
go
away,
yeah
Девочка,
просто
уходи,
да
Girl,
don't
go
away
mad
Девочка,
не
сходи
с
ума.
Girl,
just
go
away
Девочка,
просто
уходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICK MARS, NIKKI SIXX
Attention! Feel free to leave feedback.