Lyrics and translation Mötley Crüe - Dr. Feelgood (Demo Version)
Dr. Feelgood (Demo Version)
Доктор Кайф (Демо Версия)
Hot
rods,
cool
cars,
limousines
Крутые
тачки,
лимузины
Livin'
on
easy
streets
Живу
на
широкую
ногу
Well,
I've
got
reasons
to
believe
У
меня
есть
причины
полагать,
You've
got
sweets
for
me
Что
у
тебя
есть
для
меня
сладенькое
Workin'
like
a
dog
in
a
dirty
band
Вкалываю
как
собака
в
грязной
группе
Gettin'
paid
with
sleazy
treats
Расплачиваются
сомнительными
удовольствиями
Well,
I'm
your
baby,
your
candy-man
Что
ж,
детка,
я
твой
сладкий
мальчик
Lifestyle
can't
be
beat
Этому
стилю
жизни
нет
равных
I'm
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Меня
зовут
Доктор
Кайф
I'm
the
one
that'll
make
you
feel
alright
Я
тот,
кто
заставит
тебя
чувствовать
себя
прекрасно
I'm
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Меня
зовут
Доктор
Кайф
I
wanna
be
your
Frankenstein
Я
хочу
быть
твоим
Франкенштейном
Well,
I've
got
girls
that
work
for
me
У
меня
есть
девочки,
которые
на
меня
работают
Doin'
things
you
wouldn't
believe
Вытворяют
такое,
во
что
ты
не
поверишь
Red
light,
green
light,
it's
all
the
same
Красный
свет,
зеленый
свет,
всё
едино
Back
in
town
with
your
name
Вернулся
в
город
с
твоим
именем
на
устах
Respect,
reject,
who
cares?
Уважение,
игнор,
какая
разница?
I'm
Mr.
Satisfier
Я
- мистер
Удовлетворение
Champagne,
cocaine,
it's
all
the
same
Шампанское,
кокаин,
какая
разница?
Get
my
nose
in
the
air
Задираю
нос
к
верху
I'm
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Меня
зовут
Доктор
Кайф
I'm
the
one
that'll
make
you
feel
alright
Я
тот,
кто
заставит
тебя
чувствовать
себя
прекрасно
I'm
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Меня
зовут
Доктор
Кайф
I
wanna
be
your
Frankenstein
Я
хочу
быть
твоим
Франкенштейном
I've
got
one
thing
you'll
understand
(Dr.
Feelgood)
Я
скажу
тебе
кое-что,
что
ты
поймёшь
(Доктор
Кайф)
Not
what
you
would
call
a
glamorous
man
(Dr.
Feelgood)
Меня
не
назовешь
роскошным
мужчиной
(Доктор
Кайф)
Got
one
thing
easily
understood
(Dr.
Feelgood)
Есть
одна
вещь,
которую
легко
понять
(Доктор
Кайф)
I'm
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Меня
зовут
Доктор
Кайф
Champagne,
cocaine,
it's
all
the
same
Шампанское,
кокаин,
какая
разница?
Get
my
nose
in
the
air
Задираю
нос
к
верху
Respect,
reject,
who
cares?
Уважение,
игнор,
какая
разница?
I'm
Mr.
Satisfier
Я
- мистер
Удовлетворение
Hot
rods,
cool
cars,
limousines
Крутые
тачки,
лимузины
Livin'
on
easy
street
Живу
на
широкую
ногу
Workin'
like
a
dog
in
a
dirty
band
Вкалываю
как
собака
в
грязной
группе
Gettin'
paid
with
sleazy
treats
Расплачиваются
сомнительными
удовольствиями
I'm
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Меня
зовут
Доктор
Кайф
I'm
the
one
that'll
make
you
feel
alright
Я
тот,
кто
заставит
тебя
чувствовать
себя
прекрасно
I'm
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Меня
зовут
Доктор
Кайф
And
I
feel
monstrous
И
я
чувствую
себя
чудовищно
Let
me
soothe
your
soul,
just
take
my
hand
(Dr.
Feelgood)
Позволь
мне
успокоить
твою
душу,
просто
возьми
меня
за
руку
(Доктор
Кайф)
Some
people
call
me
an
evil
man
(Dr.
Feelgood)
Некоторые
называют
меня
злым
человеком
(Доктор
Кайф)
Let
me
introduce
myself
real
good
(Dr.
Feelgood)
Позволь
представиться
как
следует
(Доктор
Кайф)
I'm
the
only
one
they
call
Feelgood
Я
единственный,
кого
называют
Доктор
Кайф
I'm
gonna
make
you
feel
real
good
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
очень
хорошо
Whoa,
I
got
one
thing
you'll
understand
(he's
Dr.
Feelgood)
О,
я
скажу
тебе
кое-что,
что
ты
поймёшь
(он
- Доктор
Кайф)
Not
what
you
would
call
a
glamorous
man
(he's
Dr.
Feelgood)
Его
не
назовешь
роскошным
мужчиной
(он
- Доктор
Кайф)
Got
one
thing
easily
understood
(he's
Dr.
Feelgood)
Есть
одна
вещь,
которую
легко
понять
(он
- Доктор
Кайф)
Well,
I'm
the
one
they
call
Dr.
Feelgood,
yeah
Что
ж,
меня
зовут
Доктор
Кайф,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICK MARS, NIKKI SIXX
Attention! Feel free to leave feedback.