Mötley Crüe - Dr. Feelgood (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mötley Crüe - Dr. Feelgood (Live)




Dr. Feelgood (Live)
Доктор Филгуд (Концертная запись)
Rat-tailed Jimmy is a second hand hood
Джимми с крысиным хвостом мелкий барыга,
He deals out in Hollywood
Он промышляет в Голливуде.
Got a '65 Chevy, primered flames
У него есть "Шевроле" 65-го, в грунтовке и с языками пламени,
Traded for some powdered goods
Выменял его на кое-какой порошок.
Jigsaw Jimmy He's runnin' a gang
Джимми-головоломка, он управляет бандой,
But I hear he's doin' o.k.
Но я слышал, что у него всё в порядке.
Got a cozy little job, sells the Mexican mob
Устроился на уютную работенку, продает мексиканской мафии
Packages of candycaine
Пакетики с кокаином.
He's the one they call Dr. Feelgood
Его называют Доктор Филгуд,
He's the one that makes ya feel alright
Он тот, кто заставит тебя почувствовать себя хорошо, детка.
He's the one they call Dr. Feelgood
Его называют Доктор Филгуд.
Cops on the corner always ignore
Копы на углу всегда смотрят в другую сторону,
Somebody's getting paid
Кому-то платят.
Jimmy's got it wired, law's for hire
У Джимми всё схвачено, закон можно купить,
Got it made in the shade
Он в шоколаде.
Got a little hideaway, does business all day
У него есть маленький схрон, он ведет дела весь день,
But at night he'll always be found
Но ночью его всегда можно найти
Selling sugar to the sweet
Продающим сахар сладкоежкам
People on the street
На улице.
Call this Jimmy's town
Это город Джимми.
He's the one they call Dr. Feelgood
Его называют Доктор Филгуд,
He's the one that makes ya feel alright
Он тот, кто заставит тебя почувствовать себя хорошо, малышка.
He's the one they call Dr. Feelgood
Его называют Доктор Филгуд.
He's gonna be your Frankenstein I've got one thing you'll understand
Он станет твоим Франкенштейном, пойми одну вещь,
He's not what you'd call a glamorous man
Его не назовешь гламурным мужчиной.
Got one thing that's easily understood
Но есть одна вещь, которую легко понять:
He's the one they call Dr. Feelgood
Его называют Доктор Филгуд.
He'll tell you he's the king
Он скажет тебе, что он король
Of these barrio streets
Этих улочек баррио,
Moving up to shangri-la
Что он на пути в Шангри-Ла.
Came by his wealth as a matter of luck
Разбогател случайно,
Says he never broke no law
Говорит, что никогда не нарушал закон.
Two time loser running out of juice
Дважды проигравший, у которого кончается удача,
Time to move out quick
Пора быстро сматываться.
Heard a rumour going round
Ходят слухи,
Jimmy's going down
Что Джимми сядет,
This time it's gonna stick
На этот раз всё серьезно.
He's the one they call Dr. Feelgood
Его называют Доктор Филгуд,
He's the one that makes ya feel alright
Он тот, кто заставит тебя почувствовать себя хорошо, красотка.
He's the one they call Dr. Feelgood
Его называют Доктор Филгуд.
He's gonna be your Frankenstein
Он станет твоим Франкенштейном.
Let him soothe your soul, just take his hand
Позволь ему успокоить твою душу, просто возьми его за руку.
Some people call him an evil man
Некоторые называют его злым человеком.
Let him introduce himself real good
Позволь ему как следует представиться,
He's the only one they call "Feelgood"
Его называют "Филгуд", и только так.





Writer(s): NIKKI SIXX, MICK MARS


Attention! Feel free to leave feedback.