Lyrics and translation Mötley Crüe - Dr. Feelgood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dr. Feelgood
Доктор Филгуд
Feelgood's
comin'
back
Филгуд
возвращается
Ooh
yeah,
ooh
yeah
О
да,
о
да
Rat-tailed
Jimmy
is
a
second-hand
hood
Джимми
с
крысиным
хвостом
— мелкий
барыга,
Deals
out
in
Hollywood
Торгует
в
Голливуде.
Got
a
'65
Chevy,
primered
flames
У
него
"Шеви"
65-го,
в
грунтовке
и
с
языками
пламени,
Traded
for
some
powdered
goods
Выменял
на
немного
порошка.
Jigsaw
Jimmy,
he
was
runnin'
a
gang
Джимми-головоломка,
он
управлял
бандой,
I
hear
doin'
okay
Слыхал,
дела
идут
неплохо.
Got
a
little
job,
sells
the
Mexican
mob
У
него
работенка
есть,
продает
мексиканской
мафии
Packages
of
candycaine
Пакетики
с
кокаином.
He's
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Его
называют
Доктор
Филгуд,
He's
the
one
that
makes
ya
feel
alright
Он
тот,
кто
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
He's
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Его
называют
Доктор
Филгуд.
Cops
on
the
corner
always
ignored
Копы
на
углу
всегда
смотрят
в
другую
сторону,
Somebody's
getting
paid
Кому-то
платят.
Jimmy's
got
it
wired,
law's
for
hire
У
Джимми
все
схвачено,
закон
можно
купить,
Got
it
made
in
the
shade
Живет
припеваючи.
Little
hideaway,
does
business
all
day
Маленькое
убежище,
весь
день
ведет
дела,
At
night
he'll
always
be
found
Ночью
его
всегда
можно
найти
Selling
sugar
to
the
sweet
Продающим
сахар
сладкоежкам,
People
on
the
street
Людям
на
улице.
Call
this
Jimmy's
town
Называют
это
город
Джимми.
He's
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Его
называют
Доктор
Филгуд,
He's
the
one
that
makes
ya
feel
alright
Он
тот,
кто
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
He's
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Его
называют
Доктор
Филгуд.
Be
your
Frankenstein
Будь
твоим
Франкенштейном,
I've
got
one
thing
you'll
understand
(Dr.
Feelgood)
Я
скажу
тебе
одно,
что
ты
поймешь
(Доктор
Филгуд),
He's
not
what
you'd
call
a
glamorous
man
(Dr.
Feelgood)
Он
не
тот,
кого
ты
назвала
бы
обаятельным
мужчиной
(Доктор
Филгуд),
Got
one
thing
that's
easily
understood
(Dr.
Feelgood)
Но
в
нем
есть
одно,
что
легко
понять
(Доктор
Филгуд),
He's
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Его
называют
Доктор
Филгуд.
Are
we
feeling
good
tonight?
Хорошо
ли
ты
себя
чувствуешь
сегодня
вечером?
He'll
tell
you
he's
the
king
of
these
barrio
streets
Он
скажет
тебе,
что
он
король
этих
улиц
в
баррио,
Moving
up
to
shangri-la
Двигается
к
шангри-ла.
Came
by
his
wealth
as
a
matter
of
luck
Разбогател
по
счастливой
случайности,
Says
he
never
broke
no
law
Говорит,
что
никогда
не
нарушал
закон.
Two-time
loser
running
out
of
juice
Дважды
проигравший,
у
которого
заканчивается
удача,
Time
to
move
out
quick
Пора
быстро
убираться.
Heard
a
rumour
going
round
Слышал
слух,
Jimmy's
going
down
Джимми
садится,
Time
it's
gonna
stick
На
этот
раз
надолго.
He's
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Его
называют
Доктор
Филгуд,
He's
the
one
that
makes
ya
feel
alright
Он
тот,
кто
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
He's
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Его
называют
Доктор
Филгуд.
Be
your
Frankenstein
Будь
твоим
Франкенштейном,
Soothe
your
soul,
just
take
his
hand
(Dr.
Feelgood)
Успокой
свою
душу,
просто
возьми
его
за
руку
(Доктор
Филгуд),
Some
people
call
him
an
evil
man
(Dr.
Feelgood)
Некоторые
называют
его
злым
человеком
(Доктор
Филгуд),
Let
him
introduce
himself
real
good
(Dr.
Feelgood)
Позволь
ему
представиться
как
следует
(Доктор
Филгуд),
He's
the
one
they
call
Feelgood
Его
называют
Филгуд.
Are
you
feeling
good
tonight?
Хорошо
ли
ты
себя
чувствуешь
сегодня
вечером?
Get
those
hands
up
tonight
Поднимите
руки
сегодня
вечером!
I've
got
one
thing
you'll
understand,
yeah
(Dr.
Feelgood)
Я
скажу
тебе
одно,
что
ты
поймешь,
да
(Доктор
Филгуд),
Not
what
you'd
call
a
glamorous
man
(Dr.
Feelgood)
Не
тот,
кого
ты
назвала
бы
обаятельным
мужчиной
(Доктор
Филгуд),
Got
one
thing
that's
easily
understood
(Dr.
Feelgood)
Но
в
нем
есть
одно,
что
легко
понять
(Доктор
Филгуд),
He's
the
one
they
call
Dr.
Feelgood
Его
называют
Доктор
Филгуд.
Are
you
feeling
good
tonight?
Хорошо
ли
ты
себя
чувствуешь
сегодня
вечером?
Feeling
good
tonight?
Хорошо
ли
ты
себя
чувствуешь
сегодня
вечером?
Get
those
hands
up
Поднимите
руки.
Are
you
feeling
good?
Хорошо
ли
ты
себя
чувствуешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SIXX NIKKI, MARS MICK
Attention! Feel free to leave feedback.