Mötley Crüe - Fight For Your Right - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mötley Crüe - Fight For Your Right




Fight For Your Right
Борьба за свое право
Tommy, Sixx, 5, let's make some noise
Томми, Сикс, 5, давай шумиху наведем
Kick it
Зажигай!
You wake up late for school, man, you don't wanna go
Просыпаешься ты поздно, в школу неохота
You ask your mom "Please?" but she still says "No"
Маму ты просишь: «Можно?», но она твердит упрямо: «Нет»
You missed two classes and no homework
Два урока пропустил и домашку не сделал
But your teacher preaches class like you're some kinda jerk
А училка пилит тебя, будто ты какой-то придурок
You gotta fight for your right to party
Ты должен бороться за свое право отрываться
Your pop caught you smoking, and he said, "No way"
Батя тебя с сигаретой застукал: «Ни за что!»
That hypocrite smokes two packs a day
А этот лицемер сам курит по две пачки в день, вот же гад
Man, livin' at home is such a drag
Дома жить такая скука
Now your mom threw away your best porno mag (Busted)
Вот и выкинула мамаша твой любимый журнал с голыми телками (Облом)
You gotta fight for your right to party
Ты должен бороться за свое право отрываться
You gotta fight, you gotta fight
Ты должен драться, ты должен драться
You gotta fight
Ты должен драться
(Fight)
(Драться)
"Don't step out the house if that's the clothes you're gonna wear"
«Не выйдешь из дома, если так собираешься ходить!»
"I'll kick you out of my home if you don't cut that hair"
«Выгоню из дома, если не пострижешься, так и знай!»
Your mom busted in and said, "What's that noise?"
Ворвалась твоя мама: «Что за шум?»
Aw, Mom, you're just jealous it's the Mötley boys
Да ладно тебе, мам, ты просто завидуешь, это же Motley Crue!
Hahahaha, ha
Ха-ха-ха, ха
You gotta fight for your right to party
Ты должен бороться за свое право отрываться
You gotta fight for your right to party
Ты должен бороться за свое право отрываться
Wow
Ого!
You gotta fight, you gotta fight
Ты должен драться, ты должен драться
You gotta fight to party
Ты должен драться за право отрываться
(To party) Party
(Отрываться) Отрываться
(To party) Party
(Отрываться) Отрываться
Come on, comе on, come on
Давай, давай, давай
To party (Party)
Отрываться (Отрываться)
This sucks
Вот же бред
Hahaha
Ха-ха-ха
Is that it?
И это все?





Writer(s): Adam Nathaniel Yauch, Rick Rubin, Adam Keefe Horovitz


Attention! Feel free to leave feedback.