Mötley Crüe - Saints of Los Angeles (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mötley Crüe - Saints of Los Angeles (Live)




Saints of Los Angeles (Live)
Святые Лос-Анджелеса (Live)
Tonight there′s gonna be a fight
Сегодня вечером будет драка,
So if you need a place to go
Так что, если тебе нужно куда-то пойти,
Got a two room slum, a mattress and a gun
У меня есть двухкомнатная лачуга, матрас и пушка,
And the cops don't never show
И копы сюда никогда не суются.
So come right in ′cause everybody sins
Так что заходи, детка, потому что все грешат,
Welcome to the scene of the crime
Добро пожаловать на место преступления.
You want it, believe it, you got it if you need it
Ты хочешь этого, поверь, ты получишь это, если тебе это нужно,
The devil is a friend of mine
Дьявол - мой друг.
If you think it's crazy you ain't seen a thing
Если ты думаешь, что это безумие, ты еще ничего не видела,
Just wait until we′re going down in flames
Просто подожди, пока мы не сгорим в пламени.
We are, we are the saints, we signed our life away
Мы, мы святые, мы продали свои жизни,
Doesn′t matter what you think, we're gonna do it anyway
Неважно, что ты думаешь, мы все равно это сделаем.
We are, we are the saints, one day you will confess
Мы, мы святые, однажды ты признаешься
And pray to the saints of Los Angeles
И будешь молиться святым Лос-Анджелеса.
Red line tripping on a land mine
На грани, словно на мине,
Sipping at the Troubadour
Потягиваем выпивку в "Трубадуре".
Girls passed out naked in the back lounge
Девушки без сознания голые в задней комнате,
Everybody′s gonna score
Каждый получит свое.
She's all jacked up
Она вся на взводе,
She′s down on her luck
Ей не везет,
You want it, you need it
Ты хочешь этого, тебе это нужно,
The devil's gonna feed it
Дьявол это обеспечит.
Don′t you say it's crazy, you don't know a thing
Не говори, что это безумие, ты ничего не знаешь,
Just wait until we′re going down in flames
Просто подожди, пока мы не сгорим в пламени.
We are, we are the saints, we signed our life away
Мы, мы святые, мы продали свои жизни,
Doesn′t matter what you think, we're gonna do it anyway
Неважно, что ты думаешь, мы все равно это сделаем.
We are, we are the saints, one day you will confess
Мы, мы святые, однажды ты признаешься
And pray to the saints of Los Angeles
И будешь молиться святым Лос-Анджелеса.
Give it up, give it up
Отдайся, отдайся,
Give it up, give it up
Отдайся, отдайся,
Give it up, give it up
Отдайся, отдайся,
Give it up, give it up
Отдайся, отдайся,
Give it up, give it up
Отдайся, отдайся.
We are, we are the saints, we signed our life away
Мы, мы святые, мы продали свои жизни,
Doesn′t matter what you think, we're gonna do it anyway
Неважно, что ты думаешь, мы все равно это сделаем.
We are, we are the saints, one day you will confess
Мы, мы святые, однажды ты признаешься
And pray to the saints of Los Angeles
И будешь молиться святым Лос-Анджелеса.
We are, we are the saints, we signed our life away
Мы, мы святые, мы продали свои жизни,
Doesn′t matter what you think, we're gonna do it anyway
Неважно, что ты думаешь, мы все равно это сделаем.
We are, we are the saints, one day you will confess
Мы, мы святые, однажды ты признаешься
And pray to the saints of Los Angeles
И будешь молиться святым Лос-Анджелеса.





Writer(s): MARTI FREDERIKSEN, DJ ASHBA, JAMES MICHAEL, NIKKI SIXX


Attention! Feel free to leave feedback.