Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout at the Devil (2021- Remaster)
Schrei den Teufel an (2021 - Remastered)
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
You
shout
at
the
devil
Du
schreist
den
Teufel
an
He's
the
wolf
screaming
lonely
in
the
night
Er
ist
der
Wolf,
der
einsam
in
der
Nacht
heult
He's
the
blood
stain
on
the
stage
Er
ist
der
Blutfleck
auf
der
Bühne
He's
the
tear
in
your
eye,
been
tempted
by
his
lie
Er
ist
die
Träne
in
deinem
Auge,
verführt
von
seiner
Lüge
He's
the
knife
in
your
back,
he's
rage
Er
ist
das
Messer
in
deinem
Rücken,
er
ist
Wut
Well,
he's
the
razor
to
the
knife,
oh,
lonely
is
our
lives
Nun,
er
ist
die
Rasierklinge
zum
Messer,
oh,
einsam
ist
unser
Leben
My
head's
spinning
'round
and
'round
Mein
Kopf
dreht
sich
immer
rundherum
But
in
the
seasons
of
wither,
you
stand
and
deliver
Aber
in
den
Zeiten
des
Verdorrens,
stehst
du
da
und
lieferst
Be
strong
and
laugh
and
Sei
stark
und
lache
und
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout
at
the
devil
Schrei
den
Teufel
an
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
He'll
be
the
love
in
your
eyes
Er
wird
die
Liebe
in
deinen
Augen
sein
He'll
be
the
blood
between
your
thighs
Er
wird
das
Blut
zwischen
deinen
Schenkeln
sein
And
then
he'll
have
you
cry
for
more
Und
dann
wird
er
dich
dazu
bringen,
nach
mehr
zu
schreien
He'll
put
strength
to
the
test
Er
wird
deine
Stärke
auf
die
Probe
stellen
He'll
put
the
thrill
back
in
bed
Er
wird
den
Nervenkitzel
zurück
ins
Bett
bringen
I'm
sure
you've
heard
it
all
before
Ich
bin
sicher,
du
hast
das
alles
schon
einmal
gehört
He'll
be
the
risk
in
the
kiss
Er
wird
das
Risiko
im
Kuss
sein
Might
be
anger
on
your
lips
Könnte
Wut
auf
deinen
Lippen
sein
Might
run
scared
for
the
door
Könnte
Angst
haben,
dass
du
zur
Tür
rennst
But
in
seasons
of
wither,
we'll
stand
and
deliver
Aber
in
Zeiten
des
Verdorrens,
werden
wir
stehen
und
liefern
Be
strong
and
laugh
now
Sei
stark
und
lache
jetzt
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout
at
the
devil
Schrei
den
Teufel
an
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout
at
the
devil
Schrei
den
Teufel
an
He's
the
wolf
screaming
lonely
in
the
night
Er
ist
der
Wolf,
der
einsam
in
der
Nacht
heult
He's
the
blood
stain
on
the
stage
Er
ist
der
Blutfleck
auf
der
Bühne
He's
the
tear
in
your
eyes,
been
tempted
by
his
lie
Er
ist
die
Träne
in
deinen
Augen,
verführt
von
seiner
Lüge
He's
the
knife
in
your
back,
he's
rage
Er
ist
das
Messer
in
deinem
Rücken,
er
ist
Wut
Well,
he's
the
razor
to
the
knife,
oh,
lonely
is
our
lives
Nun,
er
ist
die
Rasierklinge
zum
Messer,
oh,
einsam
ist
unser
Leben
My
heads
spinning
'round
and
'round
Mein
Kopf
dreht
sich
immer
rundherum
But
in
the
seasons
of
wither,
we'll
stand
and
deliver
Aber
in
den
Zeiten
des
Verdorrens,
werden
wir
stehen
und
liefern
Be
strong
and
laugh
and
Sei
stark
und
lache
und
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout
at
the
devil
Schrei
den
Teufel
an
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout
at
the
devil
Schrei
den
Teufel
an
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout
at
the
devil
Schrei
den
Teufel
an
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout
at
the
devil
Schrei
den
Teufel
an
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout
at
the
devil
Schrei
den
Teufel
an
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout
at
the
devil
Schrei
den
Teufel
an
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout,
shout,
shout
Schrei,
schrei,
schrei
Shout,
shout
Schrei,
schrei
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikki Sixx
Attention! Feel free to leave feedback.