Mötley Crüe - Without You (Demo) [2024 Remaster] - translation of the lyrics into German




Without You (Demo) [2024 Remaster]
Ohne Dich (Demo) [2024 Remaster]
Without you, there's no change
Ohne dich ändert sich nichts
My nights and days are gray
Meine Nächte und Tage sind grau
If I reached out and touched the rain
Wenn ich den Regen berührte
It wouldn't feel the same
Es würde sich nicht gleich anfühlen
Without you, I'd be lost
Ohne dich wäre ich verloren
I'd slip down from the top
Ich würde von der Spitze fallen
I'd slide down so low
Ich würde so tief fallen
Girl, you'd never, never know
Mädel, du würdest es nie, nie erfahren
Without you, without you
Ohne dich, ohne dich
A sailor lost at sea
Ein Seemann, verloren auf See
Without you, woman
Ohne dich, Frau
The world comes down on me
Bricht die Welt über mir zusammen
Without you in my life
Ohne dich in meinem Leben
I'd slowly wilt and die
Würde ich langsam welken und sterben
But with you by my side
Aber mit dir an meiner Seite
You're the reason I'm alive
Bist du der Grund, warum ich lebe
But with you in my life
Aber mit dir in meinem Leben
You're the reason I'm alive
Bist du der Grund, warum ich lebe
But without you, without you
Aber ohne dich, ohne dich
Without you, there's no change
Ohne dich ändert sich nichts
My nights and days are gray
Meine Nächte und Tage sind grau
If I reached out and touched the rain
Wenn ich den Regen berührte
It wouldn't feel the same
Es würde sich nicht gleich anfühlen
Without you, without you
Ohne dich, ohne dich
I'm a sailor lost at sea
Bin ich ein Seemann, verloren auf See
Without you, woman
Ohne dich, Frau
The world comеs down on me
Bricht die Welt über mir zusammen
Without you in my life
Ohne dich in meinem Leben
I'd slowly wilt and die
Würde ich langsam welken und sterben
But with you by my side
Aber mit dir an meiner Seite
You're the reason I'm alive
Bist du der Grund, warum ich lebe
But with you in my life
Aber mit dir in meinem Leben
You're the reason I'm alive
Bist du der Grund, warum ich lebe
But without you, without you
Aber ohne dich, ohne dich
I could face a mountains
Ich könnte Berge versetzen
But I could never climb alone
Aber ich könnte sie niemals alleine erklimmen
I could start another day
Ich könnte einen neuen Tag beginnen
But how many, I don't know
Aber wie viele, weiß ich nicht
You're the reason the sun shines down
Du bist der Grund, warum die Sonne scheint
And the nights, they don't grow cold
Und die Nächte nicht kalt werden
Only you I will hold when I'm young
Nur dich werde ich halten, wenn ich jung bin
Only you as we grow old
Nur dich, wenn wir alt werden
Without you in my life
Ohne dich in meinem Leben
I'd slowly wilt and die
Würde ich langsam welken und sterben
But with you by my side
Aber mit dir an meiner Seite
You're the reason I'm alive
Bist du der Grund, warum ich lebe





Writer(s): Mick Mars, Nikki Sixx


Attention! Feel free to leave feedback.