Lyrics and translation Möwe feat. Daniel Nitt - Lovers Friends (Boy Kiss Girl Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovers Friends (Boy Kiss Girl Remix)
Любимые друзья (Boy Kiss Girl Remix)
I
know
you
can
see
the
signs
Я
знаю,
ты
видишь
эти
знаки
I'm
not
afraid
to
cross
the
line
Я
не
боюсь
переступить
черту
And
turn
this
friendship
into
more
И
превратить
эту
дружбу
в
нечто
большее
An
amazing
В
нечто
удивительное
We
don't
have
to
change
at
all
Нам
совсем
не
нужно
меняться
Old
school
lika
a
carnival
Старая
школа,
как
карнавал
Still
my
bestie
but
more
Ты
всё
ещё
моя
лучшая
подруга,
но
больше
You're
my
baby
Ты
моя
малышка
Cause
love
is
whatever
we
want
it
Потому
что
любовь
- это
то,
чего
мы
хотим
However
we
need
it
То,
в
чём
мы
нуждаемся
So
I
say
Поэтому
я
говорю
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Every
single
day
Каждый
божий
день
You'll
be
my
home
mate
Ты
будешь
моей
соседкой
по
дому
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Every
single
night
Каждую
ночь
I'ma
hold
you
tight
Я
буду
крепко
тебя
обнимать
We'll
be
like
Мы
будем
как
Lovers,
lovers
Влюблённые,
влюблённые
Friends,
friends
Друзья,
друзья
To
the
very,
very
До
самого,
самого
We'll
be
like
Мы
будем
как
Lovers,
lovers
Влюблённые,
влюблённые
Friends,
friends
Друзья,
друзья
To
the
very,
very
До
самого,
самого
Half
the
time
we
left
for
love
Половину
времени
мы
уходили
ради
любви
The
other
half
we
cried
for
love
Другую
половину
мы
плакали
о
любви
Maybe
with
the
[?]
Может
быть,
с
[?]
You're
in
Venus,
I'm
in
Mars
Ты
на
Венере,
я
на
Марсе
But
I
now
we'll
be
the
ones
Но
я
знаю,
мы
будем
теми
самыми
Cause
love
is
whatever
we
want
it
Потому
что
любовь
- это
то,
чего
мы
хотим
However
we
need
it
То,
в
чём
мы
нуждаемся
So
I
say
Поэтому
я
говорю
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Every
single
day
Каждый
божий
день
You'll
be
my
room
mate
Ты
будешь
моей
соседкой
по
комнате
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Every
single
night
Каждую
ночь
I'ma
hold
you
tight
Я
буду
крепко
тебя
обнимать
We'll
be
like
Мы
будем
как
Lovers,
lovers
Влюблённые,
влюблённые
Friends,
friends
Друзья,
друзья
To
the
very,
very
До
самого,
самого
We'll
be
like
Мы
будем
как
Lovers,
lovers
Влюблённые,
влюблённые
Friends,
friends
Друзья,
друзья
To
the
very,
very
До
самого,
самого
Be
your
lover,
Be
your
friend
Быть
твоим
возлюбленным,
быть
твоим
другом
Stick
around
to
the
very
end
Оставаться
рядом
до
самого
конца
If
you
be
my
lover,
be
my
friend
Если
ты
будешь
моей
возлюбленной,
моим
другом
Ooh,
I'll
be
you
lover,
be
your
friend
О,
я
буду
твоим
возлюбленным,
твоим
другом
Stick
around
to
the
very
end
Оставаться
рядом
до
самого
конца
If
you
be
my
lover,
be
my
friend
Если
ты
будешь
моей
возлюбленной,
моим
другом
We'll
be
like
Мы
будем
как
Lovers,
lovers
Влюблённые,
влюблённые
Friends,
friends
Друзья,
друзья
To
the
very,
very
До
самого,
самого
We'll
be
like
Мы
будем
как
Lovers,
lovers
Влюблённые,
влюблённые
Friends,
friends
Друзья,
друзья
To
the
very,
very
До
самого,
самого
To
the
very
end
До
самого
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Nitt, Daniel Nitt, S. Clarke Ii, Sway Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.