Lyrics and translation Mørland & Debrah Scarlett feat. The Oslo Philharminic Choir - A Monster Like Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Monster Like Me
Чудовище, как я
Honey,
I'm
telling
the
truth
Милая,
я
говорю
правду,
I
did
something
terrible
in
my
early
youth
Я
совершил
нечто
ужасное
в
юности.
My
mind
went
blank,
I
lost
control
Мой
разум
помутился,
я
потерял
контроль.
I
was
just
a
little
boy,
I
did
not
know
Я
был
всего
лишь
мальчишкой,
я
не
понимал.
I
better
let
you
go
Мне
лучше
отпустить
тебя,
To
find
the
prince
you
thought
you
found
in
me
Чтобы
ты
нашла
принца,
которого
видела
во
мне.
I
better
set
you
free
and
give
you
up
Мне
лучше
освободить
тебя
и
отказаться
от
тебя,
Just
wave
and
say
goodbye
and
let
you
live
Просто
помахать
на
прощание
и
позволить
тебе
жить
Without
a
monster
like
me
Без
такого
чудовища,
как
я.
Honey,
what
am
I
to
you?
Милая,
кем
я
являюсь
для
тебя?
I
have
pulled
the
trigger
on
this
awful
truth
Я
нажал
на
курок
этой
ужасной
правды.
Oh,
hold
me
now
'cause
I'm
burning
up
О,
обними
меня
сейчас,
потому
что
я
сгораю.
Sing
me
something
beautiful,
just
make
it
stop
Спой
мне
что-нибудь
прекрасное,
просто
останови
это.
I
better
let
you
go
Мне
лучше
отпустить
тебя,
To
find
the
prince
you
thought
you
found
in
me
Чтобы
ты
нашла
принца,
которого
видела
во
мне.
I
better
set
you
free
and
give
you
up
Мне
лучше
освободить
тебя
и
отказаться
от
тебя,
Just
wave
and
say
goodbye
and
let
you
live
Просто
помахать
на
прощание
и
позволить
тебе
жить
Without
a
monster
like
me
Без
такого
чудовища,
как
я.
I
drown
my
secrets
down
the
deepest
well
Я
топил
свои
секреты
на
дне
глубочайшего
колодца,
Where
my
sleepless
nights
are
endless
Где
мои
бессонные
ночи
бесконечны.
I
drown
my
secrets
down
the
deepest
well
Я
топил
свои
секреты
на
дне
глубочайшего
колодца,
Down
the
deepest
well
На
дне
глубочайшего
колодца.
To
find
the
prince
you
thought
you
found
in
me
Чтобы
ты
нашла
принца,
которого
видела
во
мне.
I
better
set
you
free
and
give
you
up
Мне
лучше
освободить
тебя
и
отказаться
от
тебя,
Just
wave
and
say
goodbye
and
let
you
live
Просто
помахать
на
прощание
и
позволить
тебе
жить
Without
a
monster
like
me,
oh
Без
такого
чудовища,
как
я,
о,
Without
a
monster
like
me
Без
такого
чудовища,
как
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kjetil Mørland
Attention! Feel free to leave feedback.