Lyrics and translation Mümin Sarıkaya - Gözlerin
Ceyhan
suyu
gibi
bahar
ayında
В
весенний
месяц,
как
Джейхан
сок
Niye
dolu
dolu
akar
gözlerin
Почему
твои
глаза
текут
полными
İniler
gezersin
bahar
ayında
Ты
ходишь
по
логовам
весной
Yavru
ceylan
gibi
bakar
Щенок
выглядит
как
газель
Gözlerin
yar
yar
Твои
глаза
Яр
Яр
Gözlerin
dost
dost
Ваши
глаза
дружелюбны
дружелюбны
Gözlerin
yar
yar
gözlerin
yar
Яр
твоих
глаз
Яр
твоих
глаз
Яр
Beri
gel
beri
gel
ömrümün
varı
Приходи
с
тех
пор
и
приходи,
у
меня
есть
жизнь
Seni
sevenlerin
candır
zararı
Вред
тем,
кто
тебя
любит.
Bakışların
almış
idam
kararı
Ваш
взгляд
принял
решение
о
казни
Boynuma
zülfünü
takar
Он
носит
зульф
на
моей
шее
Gözlerin
dost
dost
Ваши
глаза
дружелюбны
дружелюбны
Gözlerin
yar
yar
Твои
глаза
Яр
Яр
Gözlerin
dost
dost
gözlerin
dost
Ваши
глаза
дружелюбны
дружелюбны
ваши
глаза
дружелюбны
Mahzuni'
yim
dolaştım
da
deli
oldum
Я
бродил
по
махзуни
и
сошел
с
ума
Muhabbet
bağında
bir
bülbül
oldum
Я
стал
соловьем
в
разговорной
связи
Bir
kenardan
bakışına
kül
oldum
Я
пепел
в
твоем
взгляде
с
края
Anladım
cihanı
yakar
Я
понял,
что
он
сжигает
джихад
Gözlerin
yar
yar
Твои
глаза
Яр
Яр
Gözlerin
dost
dost
Ваши
глаза
дружелюбны
дружелюбны
Gözlerin
yar
yar...
Твои
глаза-Яр...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mahzuni Serif
Attention! Feel free to leave feedback.