Lyrics and translation Münchener Freiheit - Bleib bei mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleib bei mir
Останься со мной
In
mir
ist
ein
Traum
Во
мне
живёт
мечта,
Paradies
im
Sonnenschein
Рай
в
солнечных
лучах.
Wer
lässt
mir
den
Raum
Кто
даст
мне
простор
Für
meine
Träumereien
Для
грёз
моих?
Die
Seele
bricht
entzwei
Душа
моя
на
части
рвётся,
Niemand
hat′s
gehört
Никто
не
слышит
зов.
Die
Leute
gehen
vorbei
Люди
проходят
мимо,
Ich
bin
total
verstört,
oh
Я
совершенно
растерян,
о.
Ich
wüsste
nicht,
was
tun
Я
не
знаю,
что
делать
In
dieser
Glitzerwelt
В
этом
мире
блеска,
Ich
wüsste
nicht,
was
tun
Я
не
знаю,
что
делать,
Wärst
du
nicht
bei
mir
Если
бы
не
ты.
Du
bist
es,
die
mich
hält
Ты
та,
кто
меня
держит,
Oh,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
О,
останься
со
мной,
останься
со
мной,
Bleib
bei
mir
alle
Zeit
Останься
со
мной
навсегда.
Lass
mich
jetzt,
lass
mich
jetzt
Позволь
мне
сейчас,
позволь
мне
сейчас
Lass
mich
in
deinen
Träumen
leben
Жить
в
твоих
мечтах.
Oh,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
О,
останься
со
мной,
останься
со
мной,
Bleib
bei
mir
alle
Zeit
Останься
со
мной
навсегда.
Lass
mich
jetzt,
lass
mich
jetzt
Позволь
мне
сейчас,
позволь
мне
сейчас
Lass
mich
in
deinen
Träumen
leben
Жить
в
твоих
мечтах.
Bewege
mich
im
Kreis
Вращаешь
меня
в
круге
Und
bleibe
niemals
stehen
И
никогда
не
даёшь
остановиться.
Ich
geh
auf
dünnem
Eis
Я
иду
по
тонкому
льду,
Ich
will
nicht
untergehen
Я
не
хочу
упасть.
Ich
könnte
nicht
mal
sagen
Я
даже
не
могу
сказать,
Dass
mir
etwas
fehlt
Чего
мне
не
хватает
In
dieser
Glitzerwelt
В
этом
мире
блеска.
Ich
könnte
nicht
mal
sagen
Я
даже
не
могу
сказать,
Warum
ich
dich
brauch
Почему
ты
мне
нужна
Viel
mehr
als
alles
Geld
Больше,
чем
все
деньги
мира.
Oh,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
О,
останься
со
мной,
останься
со
мной,
Bleib
bei
mir
alle
Zeit
Останься
со
мной
навсегда.
Lass
mich
jetzt,
lass
mich
jetzt
Позволь
мне
сейчас,
позволь
мне
сейчас
Lass
mich
in
deinen
Träumen
leben
Жить
в
твоих
мечтах.
Oh,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
О,
останься
со
мной,
останься
со
мной,
Bleib
bei
mir
alle
Zeit
Останься
со
мной
навсегда.
Lass
mich
jetzt,
lass
mich
jetzt
Позволь
мне
сейчас,
позволь
мне
сейчас
Lass
mich
in
deinen
Träumen
leben
Жить
в
твоих
мечтах.
Oh,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
О,
останься
со
мной,
останься
со
мной,
Bleib
bei
mir
alle
Zeit
Останься
со
мной
навсегда.
Lass
mich
jetzt,
lass
mich
jetzt
Позволь
мне
сейчас,
позволь
мне
сейчас
Lass
mich
in
deinen
Träumen
leben
Жить
в
твоих
мечтах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Zauner
Attention! Feel free to leave feedback.