Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es gibt kein nächstes Mal (Re-Recorded)
Нет следующего раза (Перезапись)
Du
hast
mich
im
Traum
berührt
Ты
коснулась
меня
во
сне
Schon
morgen
werd
ich
allein
sein
Уже
завтра
я
буду
один
Es
gibt
kein
nächstes
Mal
Нет
следующего
раза
Du
hast
mich
so
fasziniert
Ты
так
очаровала
меня
Ich
schau
dir
tief
in
die
Augen,
(Augen)
Я
смотрю
тебе
глубоко
в
глаза,
(в
глаза)
Es
gibt
kein
nächstes
Mal
Нет
следующего
раза
Die
Zeit
heilt
meine
Wunden
nicht
Время
не
лечит
мои
раны
Der
Traum
hält
nicht,
was
er
verspricht
Сон
не
сбывается
Ist
es
so
schwer
mir
zu
verzeihen
Так
ли
сложно
меня
простить
Wird
es
nie
mehr
wie
früher
sein
Разве
больше
никогда
не
будет
как
прежде
Du,
(du),
dein
Blick
hat
mich
verführt
Ты,
(ты),
твой
взгляд
соблазнил
меня
Schon
morgen
wirst
du
mir
sagen,
(sagen,
du)
Уже
завтра
ты
скажешь
мне,
(скажешь,
ты)
Es
gibt
kein
nächstes
Mal
Нет
следующего
раза
Du,
(du),
was
immer
auch
passiert
Ты,
(ты),
что
бы
ни
случилось
Für
dich
kann
ich
es
ertragen,
(ertragen,
du)
Ради
тебя
я
могу
это
вынести,
(вынести,
ты)
Es
gibt
kein
nächstes
Mal
Нет
следующего
раза
Ist
es
so
schwer
mir
zu
verzeihen
Так
ли
сложно
меня
простить
Wird
es
nie
mehr
wie
früher
sein
Разве
больше
никогда
не
будет
как
прежде
Wo
bist
du,
wenn
ich
träume,
(wo
bist
du)
Где
ты,
когда
я
вижу
сны,
(где
ты)
Wo
bist
du,
wenn
ich
all
meine
Fehler
bereue
Где
ты,
когда
я
раскаиваюсь
во
всех
своих
ошибках
Es
gibt
kein
nächstes
Mal
Нет
следующего
раза
Wo
bist
du
ganz
alleine,
(wo
bist
du)
Где
ты
совсем
одна,
(где
ты)
Komm,
zurück
an
verlieb
dich
noch
einmal
aufs
Neue
Вернись
и
влюбись
снова
Es
gibt
kein
nächstes
Mal
Нет
следующего
раза
Ist
es
so
schwer
mir
zu
verzeihen
Так
ли
сложно
меня
простить
Wird
es
nie
mehr
wie
früher
sein
Разве
больше
никогда
не
будет
как
прежде
Du
es
ist
mir
uns
passiert
Ты,
это
случилось
с
нами
Ich
hab
noch
so
früher
fragen
У
меня
еще
так
много
вопросов
Es
gibt
kein
nächstes
Mal
Нет
следующего
раза
Du,
von
heilt
uns
so
verführt
Ты,
кто-то
так
соблазнил
нас
Ich
war
ich
mich
nimeals
klagen
Я
никогда
не
буду
жаловаться
Es
gibt
kein
nächstes
Mal
Нет
следующего
раза
Die
Zeit
heilt
meine
Wunden
nicht
Время
не
лечит
мои
раны
Der
Traum
hält
nicht,
was
er
verspricht
Сон
не
сбывается
Wo
bist
du,
wenn
ich
träume,
(wo
bist
du)
Где
ты,
когда
я
вижу
сны,
(где
ты)
Wo
bist
du,
wenn
ich
all
meine
Fehler
bereue
Где
ты,
когда
я
раскаиваюсь
во
всех
своих
ошибках
Es
gibt
kein
nächstes
Mal
Нет
следующего
раза
Wo
bist
du
ganz
allein,
(wo
bist
du)
Где
ты
совсем
одна,
(где
ты)
Komm,
zurück
an
verlieb
dich
noch
einmal
aufs
Neue
Вернись
и
влюбись
снова
Es
gibt
kein
nächstes
Mal
Нет
следующего
раза
Wo
bist
du,
wenn
ich
träume,
(wo
bist
du)
Где
ты,
когда
я
вижу
сны,
(где
ты)
Wo
bist
du,
wenn
ich
all
meine
Fehler
bereue
Где
ты,
когда
я
раскаиваюсь
во
всех
своих
ошибках
Es
gibt
kein
nächstes
Mal
Нет
следующего
раза
Wo
bist
du
ganz
allein,
(wo
bist
du)
Где
ты
совсем
одна,
(где
ты)
Komm,
zurück
anverlieb
dich
noch
einmal
aufs
Neue
Вернись
и
влюбись
снова
Es
gibt
kein
nächstes
Mal
Нет
следующего
раза
Ist
es
so
schwer
mir
zu
verzeihen
Так
ли
сложно
меня
простить
Wird
es
nie
mehr
wie
früher
sein
Разве
больше
никогда
не
будет
как
прежде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aron Strobel,, Stefan Zauner,, Hubert Kemmler,, Susanne Sigl,
Attention! Feel free to leave feedback.