Lyrics and translation Münchener Freiheit - Ich Tu's
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kennst
Du
einen,
der
fast
alles
für
dich
macht
Знаешь
кого-нибудь,
кто
сделает
для
тебя
почти
все?
Der
die
neue
Sterne
bringt
in
deine
Nacht
Кто
принесет
новые
звезды
в
твою
ночь?
Der
auch
in
der
größten
Not
noch
für
dich
lacht
Кто
будет
смеяться
для
тебя
даже
в
самую
трудную
минуту?
Kennst
du
einen,
irgendeinen
außer
mir
(ich
tu's)
Знаешь
кого-нибудь,
кроме
меня
(я
сделаю
это),
Der
dich
nachts
begleitet
bis
vor
deine
Tür
(ich
tu′s)
Кто
проводит
тебя
ночью
до
твоей
двери
(я
сделаю
это)?
Und
das
alles
nur
für
einen
Kuss
von
dir
И
все
это
только
за
один
твой
поцелуй.
Kennst
du
einen,
der
auch
dann
noch
bei
dir
bleibt
Знаешь
кого-нибудь,
кто
останется
с
тобой,
Wenn
das
Leben
dir
den
Mittelfinger
zeigt
Даже
когда
жизнь
показывает
тебе
средний
палец?
Kennst
du
einen,
der
wie
ich
an
Liebe
glaubt
Знаешь
кого-нибудь,
кто
верит
в
любовь,
как
я?
Dass
es
ihm
bei
jedem
Kuss
den
Atem
raubt
Кому
каждый
твой
поцелуй
перехватывает
дыхание?
Der
dir
jedes
Wort
und
jeden
Schritt
erlaubt
Кто
позволяет
тебе
каждое
слово
и
каждый
шаг?
Kennst
du
einen,
der
die
Welt
um
sich
vergisst
Знаешь
кого-нибудь,
кто
забывает
обо
всем
на
свете,
Wenn
er
weiß,
dass
du
in
seiner
Nähe
bist
Когда
знает,
что
ты
рядом?
Der
dich
auch
nach
zehn
Minuten
schon
vermisst
Кто
скучает
по
тебе
уже
через
десять
минут?
Kennst
du
einen,
der
die
Welt
um
sich
vergisst
Знаешь
кого-нибудь,
кто
забывает
обо
всем
на
свете,
Wenn
er
weiß,
dass
du
in
seiner
Nähe
bist
Когда
знает,
что
ты
рядом?
Der
dich
auch
nach
zehn
Minuten
schon
vermisst
Кто
скучает
по
тебе
уже
через
десять
минут?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): joachim horn-bernges, zauner
Attention! Feel free to leave feedback.