Lyrics and translation Münchener Freiheit - Ich will dich nie wieder verlieren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich will dich nie wieder verlieren
Я не хочу тебя больше никогда потерять
1.
Ich
will
dich
nie
wieder
verliern
Woher
nimmst
du
die
Kraft
1.
Я
не
хочу
тебя
больше
никогда
потерять.
Откуда
у
тебя
силы
Durch
die
Wand
zu
gehen
Проходить
сквозь
стены,
Die
Geduld
um
zu
warten
Терпение
ждать,
Mich
zu
verstehn
Меня
понимать.
Deine
Augen
eröffnen
den
Blick?
auf
mein
Glück
Твои
глаза
открывают
мне
взгляд...
на
мое
счастье.
Woher
kennst
du
das
Leben
Откуда
ты
знаешь
жизнь
Aus
meiner
Sicht
С
моей
точки
зрения,
Teilst
meine
Sorgen
Делишь
мои
заботы
Und
beklagst
dich
nicht
И
не
жалуешься.
Deine
Augen
eröffnen
den
Blick?
auf
mein
Glück
Ich
will
dich
nie
wieder
verliern
Твои
глаза
открывают
мне
взгляд...
на
мое
счастье.
Я
не
хочу
тебя
больше
никогда
потерять.
Ich
will
dir
vertraun
und
dafür
alles
riskiern
Я
хочу
тебе
доверять
и
ради
этого
всем
рискнуть.
Zum
Leben
geboren
zum
Leben
verdammt
Рожденный
для
жизни,
обреченный
на
жизнь,
Es
geht
nicht
alleine
komm
gib
mir
die
Hand?
deine
Hand
Du
bist
schön
wie
ein
Märchen
und
du
weißt
es
nicht
Одному
не
справиться,
давай,
дай
мне
руку...
твою
руку.
Ты
прекрасна,
как
сказка,
а
ты
и
не
знаешь.
Du
betrittst
einen
Raum
und
erstrahlst
im
Licht
Ты
входишь
в
комнату,
и
она
сияет
в
свете.
Deine
Augen
eröffnen
den
Blick?
auf
mein
Glück
Ich
will
dich
nie
wieder
verliern
Твои
глаза
открывают
мне
взгляд...
на
мое
счастье.
Я
не
хочу
тебя
больше
никогда
потерять.
Ich
will
dir
vertraun
und
dafür
alles
riskiern
Я
хочу
тебе
доверять
и
ради
этого
всем
рискнуть.
Zum
Leben
geboren
zum
Leben
verdammt
Рожденный
для
жизни,
обреченный
на
жизнь,
Es
geht
nicht
alleine
komm
gib
mir
die
Hand?
deine
Hand
Одному
не
справиться,
давай,
дай
мне
руку...
твою
руку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
XVII
date of release
09-02-2007
Attention! Feel free to leave feedback.