Münik - Suerte - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Münik - Suerte




Suerte
Luck
Cientos de letras por el suelo,
Hundreds of letters on the floor,
A estas alturas ya no hay miedos,
At this point there are no more fears,
Sobrevivimos al desastre,
We survived the disaster,
Aun queda un mundo por delante.
There is still a world ahead of us.
Si el universo nos escucha,
If the universe listens to us,
Se mantendrá de nuestra parte,
It will remain on our side,
Hay mucho ruido y tanto que decir...
There is so much noise and so much to say...
Bienvenidos al umbral
Welcome to the threshold
De la suerte,
Of luck,
Nadie queda indiferente.
No one remains indifferent.
Tendremos que continuar.
We will have to continue.
Conocimos la traición
We learned the betrayal
De la gente,
Of people,
Pero eso nos hizo fuertes,
But that made us strong,
La suerte ocupa su lugar.
Luck takes its place.
Cientos de días en silencio
Hundreds of days in silence
Acumulando sentimientos,
Accumulating feelings,
Aunque parezca emocionante
Although it seems exciting
Es todo un reto por delante.
It's quite a challenge ahead.
Sobrevivimos al incendio
We survived the fire
Las amistades van creciendo,
Friendships are growing,
Ahora todos saben cuando hay que aplaudir...
Now everyone knows when to applaud...
Bienvenidos al umbral
Welcome to the threshold
De la suerte,
Of luck,
Nadie queda indiferente,
No one remains indifferent,
Tendremos que continuar.
We will have to continue.
Conocimos la traición
We learned the betrayal
De la gente,
Of people,
Pero eso nos hizo fuertes,
But that made us strong,
La suerte ocupa su lugar.
Luck takes its place.
Se quedarán
They will stay
Hasta el final,
Until the end,
Los que naden mar adentro
Those who swim out to sea
En medio de la tempestad...
In the midst of the storm...
¿Quién diría que la caída
Who would have thought that the fall
Nos mantendría aun en pie?
Would keep us still standing?
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
No quisimos renunciar
We didn't want to give up
A la suerte,
On our luck,
El futuro es el presente,
The future is the present,
Tendremos que continuar...
We will have to continue...
Se quedarán
They will stay
Hasta el final,
Until the end,
Los que naden mar adentro
Those who swim out to sea
En medio de la tempestad...
In the midst of the storm...





Writer(s): Aleix Gómez Vilardebó, Jordi Roselló Peraranda, Mónica Rodriguez Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.