Münip Utandı - Ney Taksimi / Aziz İstanbul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Münip Utandı - Ney Taksimi / Aziz İstanbul




Ney Taksimi / Aziz İstanbul
Ней Таксим / Возлюбленный Стамбул
Ya eya eee yea
О, эй, эээ, да
Tu neel samundar hai
Ты - синий океан,
Tu neel samundar hai
Ты - синий океан,
Main reth ka saahil hoon
А я - песчаный берег.
Main reth ka saahil hoon
А я - песчаный берег.
Aaghosh mein le le
Обними меня,
Main der se pyaasi hoon
Я так давно жажду тебя.
[Ek saudsa raat ka, ek kaudi chaand ki
[Ночь длиною в сто вздохов, луна ценою в копейку,
Chaahe toh choom le, tu todi chaand ki]
Если хочешь, поцелуй её, этот осколок луны.]
[Ek saudsa raat ka, ek kaudi chaand ki
[Ночь длиною в сто вздохов, луна ценою в копейку,
Chaahe toh choom le, tu todi chaand ki]
Если хочешь, поцелуй её, этот осколок луны.]
Ek chaand ki kashthi mein chal paar utarna hai
На лодке из лунного света мы переплывем на ту сторону,
Tu halke halke khenaa dariyaa nAa chalke
Ты тихо греби, пусть река не волнуется.
[Mayya mayya gulabi taaren chun le saare chun
[Майя, майя, собери все розовые звёзды,
Maaya mayya ki jism ke pardon mein dardon ke maarey chunle]
Майя, майя, собери все боли, что скрыты под покровом твоего тела.]
[Mayya mayya gulabi taaren chun le saare chun
[Майя, майя, собери все розовые звёзды,
Maaya mayya ki jism ke pardon mein dardon ke maarey chunle]
Майя, майя, собери все боли, что скрыты под покровом твоего тела.]
Aab neel samunder jaage
Вот синий океан просыпается,
Aaghosh melekar sahiL
Обнимает берег,
Lehraathaa hai aur masti mein
Волнуется и в упоении
Mehtaab ka chehra choomthan hai
Целует лицо луны.
Mein seene mein tere saasein bhar leti hoon
Я наполняю свою грудь твоим дыханием,
Karwat karwat main tujh se lipatkar raat basarkar lethi hoon
Поворачиваясь к тебе, прижимаясь, я провожу с тобой ночь.
Mayya aaya mayya maayy
Майя, о, майя, майя,
Seene see mere uthataa hai dhuwaan
Из моей груди поднимается дым.
Mayya mayya mayya maay
Майя, майя, майя, майя,
Deewar pe kya likhthaa hai dhuwaan
Что пишет дым на стене?
Dheemaa dheemaa dheemaa dhuwaan
Тихо, тихо, тихо дым,
Har baar yeh kyaa kehtaa hai dhuwaan
Что же он говорит каждый раз?
Mayya mayya ale a yeah yeah a yeah yeah
Майя, майя, але а, yeah, yeah, a, yeah, yeah,
Ek saudaa raat kaa, ek kaudi chaand ki
Ночь длиною в сто вздохов, луна ценою в копейку,
Chaahe toh choom le, tu todi chaand ki
Если хочешь, поцелуй её, этот осколок луны.
Ek megh ki kashthi mein chal paar utarna hai
На лодке из облака мы переплывем на ту сторону,
Tu halke halke khenaa dariyaa na chalke
Ты тихо греби, пусть река не волнуется.
MAYYA MAYYA ALE AHE AHE AHE AHE, MAYYA Maya Nur
МАЙЯ, МАЙЯ, АЛЕ А, А, А, А, МАЙЯ, Майя Нур.






Attention! Feel free to leave feedback.