Lyrics and translation Müslüm Gürses - Ayırdılar Sevenleri
Bir
güzel
sevmiştim
yanağı
gamze
Мне
очень
понравилась
щека,
ямочка
Benziyordu
gülüşü
saz
ile
söze
Он
выглядел
так,
будто
улыбался
камышу
и
говорил
Aldılar
elimden
kaderle
felek
Они
забрали
у
меня
судьбу
Ayırdılar
sevenleri
kıydılar
bize
Они
разделили
нас,
убили
тех,
кто
любил
Önce
Kerem
oldum
Aslı'yı
seven
Сначала
я
был
честным,
любящим
Асли
Sonra
Ferhat
oldum
dağları
delen
А
потом
я
возгордился,
пронзив
горы
Şimdi
Mecnun
oldum
çöllerde
gezen
Теперь
мне
стало
легче
бродить
по
пустыням
Razıyım
ya
Rabbim
var
ise
cezam
Я
готов,
если
у
меня
есть
Господь,
мое
наказание
Razıyım
ya
Rabbim
var
ise
cezam
Я
готов,
если
у
меня
есть
Господь,
мое
наказание
Bir
çift
sözüm
kaldı
o
da
selamdır
У
меня
осталось
несколько
слов,
и
это
привет.
Kaderin
ettiklerine
birkaç
kelamdır
У
меня
есть
несколько
слов
к
тому,
что
сделала
судьба.
Huzuru
mahşerde
kurulsun
divan
Пусть
его
покой
будет
установлен
в
апокалипсисе,
суд
Feleğin
elinden
Rabbim
viranım
viran
Мой
Господь,
я
облажался.
Önce
Kerem
oldum
Aslı'yı
seven
Сначала
я
был
честным,
любящим
Асли
Sonra
Ferhat
oldum
dağları
delen
А
потом
я
возгордился,
пронзив
горы
Şimdi
Mecnun
oldum
çöllerde
gezen
Теперь
мне
стало
легче
бродить
по
пустыням
Razıyım
ya
Rabbim
var
ise
cezam
Я
готов,
если
у
меня
есть
Господь,
мое
наказание
Razıyım
ya
Rabbim
var
ise
cezam
Я
готов,
если
у
меня
есть
Господь,
мое
наказание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): özer şenay
Attention! Feel free to leave feedback.