Lyrics and translation Müslüm Gürses - Bağrıyanık
Bu
genç
yaşımda
benii
dertlere
attın
felek
В
этом
молодом
возрасте
ты
втянул
меня
в
неприятности,
фелек.
Acımadan
sen
beni,
sen
beni
dertelere
attın
felek,
felek
Без
пощады
ты
меня,
ты
меня
втянул
в
неприятности,
фелек,
фелек.
Felek,
felek,
felek,
felek
Удачи,
удачи,
удачи,
удачи
Hainsin,
zalimsin
zalimsin
felek
Ты
предатель,
ты
жестокий,
ты
жестокий,
ты
жестокий,
фелек.
Zalimsin
sen
felek
Ты
жестокий,
фелек.
Felek,
felek,
felek,
felek,
felek
Фелек,
фелек,
фелек,
фелек,
фелек
Bir
gün
daha
geçti
ömrümden
Прошел
еще
один
день
из
моей
жизни
Bir
başıma
kaldım
bagrı
yanık
Я
остался
один,
кричу
Yaşlar
eksik
olmaz
gözümden
Слезы
не
пропадают
из
моих
глаз
Bir
başıma
kaldım
bagrı
yanık
Я
остался
один,
кричу
Bütün
ümitlerim
bitmiş
Все
мои
надежды
закончились
Bütün
sevdiklerim
gitmiş
Все
мои
близкие
ушли
Yaşamak
hevesim
bitmiş
У
меня
кончилось
желание
жить
Olmuşum
bir
bagrı
yanık
У
меня
был
крик.
Of,
of
bağrı
yanık
О,
боже,
ты
чертовски
горжусь
Bütün
ümitlerim
bitmiş
Все
мои
надежды
закончились
Bütün
sevdiklerim
gitmiş
Все
мои
близкие
ушли
Yaşamak
hevesim
bitmiş
У
меня
кончилось
желание
жить
Olmuşum
bir
bagrı
yanık
У
меня
был
крик.
Of,
of
bağrı
yanık
О,
боже,
ты
чертовски
горжусь
Şimdi
bir
şey
gelmez
elimden
Теперь
я
ничего
не
могу
сделать
Giden
gitti
beni
benden
alıp
Тот,
кто
ушел,
забрал
меня
у
меня
Yaşlar
eksik
olmaz
gözümden
Слезы
не
пропадают
из
моих
глаз
Bir
başıma
kaldım
bagrı
yanık
Я
остался
один,
кричу
Bütün
ümitlerim
bitmiş
Все
мои
надежды
закончились
Bütün
sevdiklerim
gitmiş
Все
мои
близкие
ушли
Yaşamak
hevesim
bitmiş
У
меня
кончилось
желание
жить
Olmuşum
bir
bagrı
yanık
У
меня
был
крик.
Of,
of
bağrı
yanık
О,
боже,
ты
чертовски
горжусь
Bütün
ümitlerim
bitmiş
Все
мои
надежды
закончились
Bütün
sevdiklerim
gitmiş
Все
мои
близкие
ушли
Yaşamak
hevesim
bitmiş
У
меня
кончилось
желание
жить
Olmuşum
bir
bagrı
yanık
У
меня
был
крик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osman Sezgin
Attention! Feel free to leave feedback.