Müslüm Gürses - Garipler (Yaktınmı Beni Dünya) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Müslüm Gürses - Garipler (Yaktınmı Beni Dünya)




Garipler (Yaktınmı Beni Dünya)
Бедняги (Ты сжег меня, мир)
Yıllar yılı elimden bir tutanım olmadı
Долгие годы никто не держал меня за руку,
Ne talihsiz bir kulum hala çilem dolmadı
Какой я несчастный раб, мои страдания все еще не кончились.
Şu üç günlük alemde bir sevenim olmadı
В этом бренном мире у меня не было возлюбленной,
Vazgeçtim ben sevmekten dostum bile kalmadı
Я отказался от любви, даже друзей не осталось.
Şu üç günlük alemde bir sevenim olmadı
В этом бренном мире у меня не было возлюбленной,
Vazgeçtim ben sevmekten dostum bile kalmadı
Я отказался от любви, даже друзей не осталось.
Yaktın beni dünya yıktın beni dünya
Ты сжег меня, мир, ты разрушил меня, мир,
Yaktın beni dünya yıktın beni dünya
Ты сжег меня, мир, ты разрушил меня, мир,
Gerçek olan neyin var ki fanisin dünya
Что в тебе настоящего, ведь ты преходящий, мир?
Yalansın dünya
Ты ложь, мир.
Yaktın beni dünya yıktın beni dünya
Ты сжег меня, мир, ты разрушил меня, мир,
Yaktın beni dünya yıktın beni dünya
Ты сжег меня, мир, ты разрушил меня, мир,
Gerçek olan neyin var ki fanisin dünya
Что в тебе настоящего, ведь ты преходящий, мир?
Yalansın dünya
Ты ложь, мир.
Felek vurdu insafsız sabır kalmadı bende
Судьба ударила безжалостно, во мне не осталось терпения,
Bilmem ki dertten başka ne buldum ben sevmekten
Не знаю, что я нашел в любви, кроме страданий,
Şu gencecik ömrümü yazık boşa harcadım
Свою молодую жизнь я, увы, потратил впустую,
Şimdi haram oldu bana yaşamak da gülmek de
Теперь мне запрещено и жить, и смеяться.
Şu gencecik ömrümü yazık boşa harcadım
Свою молодую жизнь я, увы, потратил впустую,
Şimdi haram oldu bana yaşamak da gülmek de
Теперь мне запрещено и жить, и смеяться.
Yaktın beni dünya yıktın beni dünya
Ты сжег меня, мир, ты разрушил меня, мир,
Yaktın beni dünya yıktın beni dünya
Ты сжег меня, мир, ты разрушил меня, мир,
Gerçek olan neyin var ki fanisin dünya
Что в тебе настоящего, ведь ты преходящий, мир?
Yalansın dünya
Ты ложь, мир.
Yaktın beni dünya yıktın beni dünya
Ты сжег меня, мир, ты разрушил меня, мир,
Yaktın beni dünya yıktın beni dünya
Ты сжег меня, мир, ты разрушил меня, мир,
Gerçek olan neyin var ki fanisin dünya
Что в тебе настоящего, ведь ты преходящий, мир?
Yalansın dünya
Ты ложь, мир.





Writer(s): Cengiz Tekin


Attention! Feel free to leave feedback.