Lyrics and translation Müslüm Gürses - Gülom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ateşten
zehrini
tattım
sevginin
Яд
огня
познал
я
в
твоей
любви,
Yaralı
gönlümü
nasıl
avutsam
Как
мне
утешить
сердце,
что
в
крови?
Ya
hiç
anlamadın,
ya
hiç
sevmedin
Иль
не
любила
ты,
иль
не
поймешь,
Ne
yapsam
da
seni
gülom,
gülom,
gülom,
gülom,
gülom
Что
б
ни
сделал
я,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
Bir
an
unutsam
Чтоб
забыть
тебя
хоть
на
миг?
Ne
yapsam
da
seni
gülom,
gülom,
gülom,
gülom,
gülom
Что
б
ни
сделал
я,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
Bir
an
unutsam
Чтоб
забыть
тебя
хоть
на
миг?
Çekip
gitsem
sevda
dünyada
kalsa
Уйду,
пусть
останется
в
мире
любовь,
Sensiz
kâinata
gurbet
diyerek
Без
тебя
этот
мир
для
меня
- как
горький
улов.
İnan
ki
ölümün
aşkından
olsa
И
поверь,
даже
смерть
от
твоей
любви,
Nağmerttir
içmeyen
gülom,
gülom,
gülom,
gülom,
gülom
Будет
слаще
халвы,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
Şerbet
diyerek
Как
сладкий
щербет.
İçmeyen
nağmerttir
gülom,
gülom,
gülom,
gülom,
gülom
Будет
слаще
халвы,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
Şerbet
diyerek
Как
сладкий
щербет.
Dilerim
tanrıdan
sen
de
sev
bir
gün
Молю
Бога,
чтоб
ты
полюбила,
O
zaman
aşk
neymiş
anlarsın
elbet
Тогда,
что
есть
любовь,
ты
поймешь,
милая.
Neler
çektiğimi
o
gün
görürsün
И
страданья
мои
ты
тогда
увидишь,
Beni
hatırlayıp
gülom,
gülom,
gülom,
gülom,
gülom
Меня
вспомнив
тогда,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
Anarsın
elbet
Ты
поймешь
всё,
моя
любовь.
Beni
hatırlayıp
gülom,
gülom,
gülom,
gülom,
gülom
Меня
вспомнив
тогда,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
Anarsın
elbet
Ты
поймешь
всё,
моя
любовь.
Çekip
gitsem
sevda
dünyada
kalsa
Уйду,
пусть
останется
в
мире
любовь,
Sensiz
kâinata
gurbet
diyerek
Без
тебя
этот
мир
для
меня
- как
горький
улов.
İnan
ki
ölümün
aşkından
olsa
И
поверь,
даже
смерть
от
твоей
любви,
Nağmerttir
içmeyen
gülom,
gülom,
gülom,
gülom,
gülom
Будет
слаще
халвы,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
Şerbet
diyerek
Как
сладкий
щербет.
İçmeyen
nağmerttir
gülom,
gülom,
gülom,
gülom,
gülom
Будет
слаще
халвы,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
роза
моя,
Şerbet
diyerek
Как
сладкий
щербет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fatih Kısaparmak
Album
Garipler
date of release
05-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.