Lyrics and translation Müslüm Gürses - Hayret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayret
nasıl
geçti
seneler
unutamadım
Удивление,
как
пролетели
годы,
а
я
тебя
не
забыл
Sevdim
seni
delicesine
kavuşamadım
Я
полюбил
тебя
безумно,
но
не
смог
добиться
Sensiz
zehir
oldu
geceler
uyuyamadım
Без
тебя
ночи
стали
ядом,
и
я
не
мог
уснуть
Gün
senle
başladı
dün
senle
bitti
День
начался
с
тебя,
вчера
закончился
тобой
Dert
senle
başladı
aşk
senle
gitti
Печаль
началась
с
тобой,
любовь
ушла
с
тобой
Yetti
bu
hasretin
canıma
yetti
Хватит
уже
этой
тоски,
душу
мою
она
съедает
Bir
gün
bile
sensiz
yaşayamadım
Я
и
дня
не
прожил
без
тебя
Bir
ömür
beklesem
de
Хоть
жизнь
свою
проведу
в
ожидании
Bana
hiç
dönmesen
de
Даже
если
ты
никогда
не
вернешься
Sevsen
de,
sevmesen
de
И
любишь
ты,
и
не
любишь
Umudum
aşkım
sende
Надежда
и
любовь
моя
в
тебе
Sevsen
de,
sevmesen
de
И
любишь
ты,
и
не
любишь
Umudum
aşkım
sende
Надежда
и
любовь
моя
в
тебе
Hayret
nasıl
geçti
seneler
unutamadım
Удивление,
как
пролетели
годы,
а
я
тебя
не
забыл
Sevdim
seni
delicesine
kavuşamadım
Я
полюбил
тебя
безумно,
но
не
смог
добиться
Sensiz
zehir
oldu
geceler
uyuyamadım
Без
тебя
ночи
стали
ядом,
и
я
не
мог
уснуть
Gün
senle
başladı
dün
senle
bitti
День
начался
с
тебя,
вчера
закончился
тобой
Dert
senle
başladı
aşk
senle
gitti
Печаль
началась
с
тобой,
любовь
ушла
с
тобой
Yetti
bu
hasretin
canıma
yetti
Хватит
уже
этой
тоски,
душу
мою
она
съедает
Bir
gün
bile
sensiz
yaşayamadım
Я
и
дня
не
прожил
без
тебя
Bir
ömür
beklesem
de
Хоть
жизнь
свою
проведу
в
ожидании
Bana
hiç
dönmesen
de
Даже
если
ты
никогда
не
вернешься
Sevsen
de,
sevmesen
de
И
любишь
ты,
и
не
любишь
Umudum
aşkım
sende
Надежда
и
любовь
моя
в
тебе
Sevsen
de,
sevmesen
de
И
любишь
ты,
и
не
любишь
Umudum
aşkım
sende
Надежда
и
любовь
моя
в
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonul Ozcarkci, Burhan Bayar
Album
Yanarım
date of release
17-12-2003
Attention! Feel free to leave feedback.