Müslüm Gürses - O Gün Gelecekmi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Müslüm Gürses - O Gün Gelecekmi




O Gün Gelecekmi
Придет ли тот день
Gözlerin gözümle konuşmak ister
Твои глаза хотят разговаривать с моими глазами,
Ellerin elimle kavuşmak ister
Твои руки хотят соединиться с моими руками,
Talihim seninle barışmak ister
Моя удача хочет примириться с тобой,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю.
Gözlerin gözümle konuşmak ister
Твои глаза хотят разговаривать с моими глазами,
Ellerin elimle kavuşmak ister
Твои руки хотят соединиться с моими руками,
Talihim seninle barışmak ister
Моя удача хочет примириться с тобой,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю.
Mutluluk içimde dinmez bir hasret
Счастье - это нескончаемая тоска в моей душе,
İster anla beni istersen kahret
Хочешь, пойми меня, а не понимаешь, прокляни,
Sabret diyor kalbim bana hep, sabret
Терпи, говорит мне мое сердце всё время, терпи,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю.
Mutluluk içimde dinmez bir hasret
Счастье - это нескончаемая тоска в моей душе,
İster anla beni istersen kahret
Хочешь, пойми меня, а не понимаешь, прокляни,
Sabret diyor kalbim bana hep, sabret
Терпи, говорит мне мое сердце всё время, терпи,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю.
Meçhule çıkmadan gittiğin yollar
Дороги, по которым ты уходишь в неизвестность,
Bir bir kırılmadan tuttuğun dallar
Ветки, которые ломаются одна за другой,
Bağrına basmadan beni bu yıllar
Эти годы, которые прошли, не прижав меня к своему сердцу,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю.
Meçhule çıkmadan gittiğin yollar
Дороги, по которым ты уходишь в неизвестность,
Bir bir kırılmadan tuttuğun dallar
Ветки, которые ломаются одна за другой,
Bağrına basmadan beni bu yıllar
Эти годы, которые прошли, не прижав меня к своему сердцу,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю.
Mutluluk içimde dinmez bir hasret
Счастье - это нескончаемая тоска в моей душе,
İster anla beni istersen kahret
Хочешь, пойми меня, а не понимаешь, прокляни,
Sabret diyor kalbim bana hep, sabret
Терпи, говорит мне мое сердце всё время, терпи,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю.
Mutluluk içimde dinmez bir hasret
Счастье - это нескончаемая тоска в моей душе,
İster anla beni istersen kahret
Хочешь, пойми меня, а не понимаешь, прокляни,
Sabret diyor kalbim bana hep, sabret
Терпи, говорит мне мое сердце всё время, терпи,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю,
O gün gelecek mi, bilemiyorum, bilemiyorum
Придет ли тот день, не знаю, не знаю.






Attention! Feel free to leave feedback.