Lyrics and translation Müslüm Gürses - O Sen Değilsin - Remastered 2023
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Sen Değilsin - Remastered 2023
Ты уже не та - Ремастеринг 2023
Git
benden
uzak
dur
anma
ismimi
Уходи
прочь
от
меня,
не
вспоминай
моего
имени
Sen
artık
gözümde
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которую
я
любил
Git
benden
uzak
dur
anma
ismimi
Уходи
прочь
от
меня,
не
вспоминай
моего
имени
Sen
artık
gözümde
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которую
я
любил
Unut
hatıramı
yırt
at
resmimi
Забудь
мои
воспоминания,
порви
и
выброси
мою
фотографию
Sen
artık
gözümde
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которую
я
любил
Unut
hatıramı
yırt
at
resmimi
Забудь
мои
воспоминания,
порви
и
выброси
мою
фотографию
Sen
artık
gözümde
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которую
я
любил
Sana
gönül
veren
iflah
olmamış
Тот,
кто
отдал
тебе
свое
сердце,
пропал
зря
Söyle
seni
sevip
kim
ağlamamış
Скажи,
кто
не
плакал,
любя
тебя?
Sana
gönül
veren
iflah
olmamış
Тот,
кто
отдал
тебе
свое
сердце,
пропал
зря
Söyle
seni
sevip
kim
ağlamamış
Скажи,
кто
не
плакал,
любя
тебя?
Günah
defterinde
boş
yer
kalmamış
В
книге
твоих
грехов
не
осталось
места
Canımı
verdiğim
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которой
я
отдал
свою
жизнь
O
benim
sevdiğim
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которую
я
любил
Günah
defterinde
boş
yer
kalmamış
В
книге
твоих
грехов
не
осталось
места
O
benim
sevdiğim
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которую
я
любил
Canımı
verdiğim
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которой
я
отдал
свою
жизнь
Aşk'ı
kadehlerde
arar
olmuşsun
Ты
стала
искать
любовь
в
бокалах
Bu
daldan
o
dala
konar
olmuşsun
Ты
стала
перелетать
с
ветки
на
ветку
Aşk'ı
kadehlerde
arar
olmuşsun
Ты
стала
искать
любовь
в
бокалах
Bu
daldan
o
dala
konar
olmuşsun
Ты
стала
перелетать
с
ветки
на
ветку
Sen
kendine
bile
zarar
olmuşsun
Ты
стала
вредить
даже
самой
себе
Sen
artık
gözümde
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которую
я
любил
Sen
kendine
bile
zarar
olmuşsun
Ты
стала
вредить
даже
самой
себе
O
benim
sevdiğim
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которую
я
любил
Sana
gönül
veren
iflah
olmamış
Тот,
кто
отдал
тебе
свое
сердце,
пропал
зря
Söyle
seni
sevip
kim
ağlamamış
Скажи,
кто
не
плакал,
любя
тебя?
Sana
gönül
veren
iflah
olmamış
Тот,
кто
отдал
тебе
свое
сердце,
пропал
зря
Söyle
seni
sevip
kim
ağlamamış
Скажи,
кто
не
плакал,
любя
тебя?
Gönül
defterinde
boş
yer
kalmamış
В
книге
сердец
не
осталось
места
Canımı
verdiğim
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которой
я
отдал
свою
жизнь
O
benim
sevdiğim
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которую
я
любил
Günah
defterinde
boş
yer
kalmamış
В
книге
твоих
грехов
не
осталось
места
O
benim
sevdiğim
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которую
я
любил
Canımı
verdiğim
o
sen
değilsin
Ты
уже
не
та,
которой
я
отдал
свою
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gürkan Peker
Attention! Feel free to leave feedback.