Lyrics and translation Müslüm Gürses - O Sen Değilsin
Git
benden
uzak
dur,
anma
ismimi
Уйди
от
меня,
не
называй
мое
имя
Sen
artık
gözümde
o
sen
değilsin
В
моих
глазах
ты
уже
не
та
Git
benden
uzak
dur,
anma
ismimi
Уйди
от
меня,
не
называй
мое
имя
Sen
artık
gözümde
o
sen
değilsin
В
моих
глазах
ты
уже
не
та
Unut
hatıramı,
yırt
at
resmimi
Забудь
обо
мне,
разорви
мою
фотографию
Sen
artık
gözümde
o
sen
değilsin
В
моих
глазах
ты
уже
не
та
Unut
hatıramı,
yırt
at
resmimi
Забудь
обо
мне,
разорви
мою
фотографию
Sen
artık
gözümde
o
sen
değilsin
В
моих
глазах
ты
уже
не
та
Sana
gönül
veren
iflah
olmamış
Те,
кто
отдают
тебе
свое
сердце,
погибают
Söyle
seni
sevip
kim
ağlamamış
Кто
же,
полюбив
тебя,
остался
без
слез
Sana
gönül
veren
iflah
olmamış
Те,
кто
отдают
тебе
свое
сердце,
погибают
Söyle
seni
sevip
kim
ağlamamış
Кто
же,
полюбив
тебя,
остался
без
слез
Günah
defterinde
boş
yer
kalmamış
У
тебя
в
графе
грехов
давно
нет
свободного
места
Canımı
verdiğim
o
sen
değilsin
Это
не
ты,
та,
кому
я
отдал
свою
жизнь
O
benim
sevdiğim
o
sen
değilsin
Та,
что
любима
мной,
ты
уже
не
та
Günah
defterinde
boş
yer
kalmamış
У
тебя
в
графе
грехов
давно
нет
свободного
места
O
benim
sevdiğim
o
sen
değilsin
Та,
что
любима
мной,
ты
уже
не
та
Canımı
verdiğim
o
sen
değilsin
Это
не
ты,
та,
кому
я
отдал
свою
жизнь
Aşk'ı
kadehlerde
arar
olmuşsun
Ты
стала
искать
любовь
в
бокалах
Bu
daldan
o
dala
konar
olmuşsun
Перелетаешь
с
ветки
на
ветку
Aşk'ı
kadehlerde
arar
olmuşsun
Ты
стала
искать
любовь
в
бокалах
Bu
daldan
o
dala
konar
olmuşsun
Перелетаешь
с
ветки
на
ветку
Sen
kendine
bile
zarar
olmuşsun
Ты
даже
себе
навредила
Sen
artık
gözümde
o
sen
değilsin
В
моих
глазах
ты
уже
не
та
Sen
kendine
bile
zarar
olmuşsun
Ты
даже
себе
навредила
O
benim
sevdiğim
o
sen
değilsin
Та,
что
любима
мной,
ты
уже
не
та
Sana
gönül
veren
iflah
olmamış
Те,
кто
отдают
тебе
свое
сердце,
погибают
Söyle
seni
sevip
kim
ağlamamış
Кто
же,
полюбив
тебя,
остался
без
слез
Sana
gönül
veren
iflah
olmamış
Те,
кто
отдают
тебе
свое
сердце,
погибают
Söyle
seni
sevip
kim
ağlamamış
Кто
же,
полюбив
тебя,
остался
без
слез
Gönül
defterinde
boş
yer
kalmamış
У
тебя
в
графе
любви
давно
нет
свободного
места
Canımı
verdiğim
o
sen
değilsin
Это
не
ты,
та,
кому
я
отдал
свою
жизнь
O
benim
sevdiğim
o
sen
değilsin
Та,
что
любима
мной,
ты
уже
не
та
Günah
defterinde
boş
yer
kalmamış
У
тебя
в
графе
грехов
давно
нет
свободного
места
O
benim
sevdiğim
o
sen
değilsin
Та,
что
любима
мной,
ты
уже
не
та
Canımı
verdiğim
o
sen
değilsin
Это
не
ты,
та,
кому
я
отдал
свою
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): müslüm gürses
Attention! Feel free to leave feedback.