Müslüm Gürses - Olmadı Yar - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Müslüm Gürses - Olmadı Yar - Live




Olmadı Yar - Live
It Didn't Work, Darling - Live
Şimdi
Now
Evet
Yes
Çok teşekkürler tékrar
Thanks again for all
Güzel alkışlarınıza
Your beautiful applause
Sonsuz teşekkürler
Endless thanks
Hatta şimdiyse
In fact, right now,
Yine seveceğinizi tahmin ettiğim güzel bir parça
Another beautiful piece that I think you will love
Okumaya çalışalım
Let's try to read it
Bu da efendime söyleyeyim ee
This, let me tell you, is
Müzik, Yunanlı müzik adamı Nikos Karvelas'a ait
The music belongs to Nikos Karvelas, a Greek musician
Sözler ise sevgili Nilüfer'in ee
And the lyrics are by my dear Nilüfer
İkisi güzel
Both beautiful
Bir araya gelmiş gerçekten güzel bir şarkı meydana gelmiş diyorum
When they came together, they created a really beautiful song
Olmadı Yar
It Didn't Work, Darling
Günler sensiz mahsun sessiz
The days are sad and quiet without you
Günler her zaman telaşlı
The days are always busy
Yanlış nerde aklım sende
Where did I go wrong, my mind is with you
Suçum neydi sormadım
I didn't ask what my fault was
Çektin gittin dinlemeden
You left without listening
Bana bir şey söylemeden
Without saying anything to me
Yıllar sonra dönsen de boş
It's no use even if you come back after years
Son pişmanlık neye yarar
What good is regretting in the end
Her şeyin bedeli var
Everything has a price
Olmadı yar
It didn't work, darling
Son pişmanlık neye yarar
What good is regretting in the end
Her şeyin bedeli var
Everything has a price
Buraya kadar
That's it
Firar eder aklım başımdan
My mind escapes from my head
Uçar gider
It flies away
Ziyan olmuş yıllarım
My wasted years
Varsın olsun yeter
Let it be, that's enough
Son pişmanlık neye yarar
What good is regretting in the end
Her şeyin bedeli var
Everything has a price
Olmadı yar
It didn't work, darling
Son pişmanlık neye yarar
What good is regretting in the end
Her şeyin bedeli var
Everything has a price
Buraya kadar
That's it
Günler sessiz mahsun sessiz
The days are quiet, sad, and quiet
Günler her zaman telaşlı
The days are always busy
Yanlış nerde aklım sende
Where did I go wrong, my mind is with you
Suçum neydi sormadım
I didn't ask what my fault was
Çektin gittin dinlemeden
You left without listening
Bana bir şey söylemeden
Without saying anything to me
Yıllar sonra dönsen de boş
It's no use even if you come back after years
Son pişmanlık neye yarar
What good is regretting in the end
Her şeyin bedeli var
Everything has a price
Olmadı yar
It didn't work, darling
Son pişmanlık neye yarar
What good is regretting in the end
Her şeyin bedeli var
Everything has a price
Buraya kadar
That's it
Firar eder aklım başımdan
My mind escapes from my head
Uçar gider
It flies away
Ziyan olmuş yıllarım
My wasted years
Varsın olsun yeter
Let it be, that's enough
Son pişmanlık neye yarar
What good is regretting in the end
Her şeyin bedeli var
Everything has a price
Olmadı yar
It didn't work, darling
Son pişmanlık neye yarar
What good is regretting in the end
Her şeyin bedeli var
Everything has a price
Teşekkürler
Thank you
Gerçekten son pişmanlık fayda vermez
Truly, regretting in the end is useless
Hakikatten insan
Really, people
İki düşünüp bir hareket etmesinde fayda var
It's better to think twice before acting
Olmadı yar
It didn't work, darling
Teşekkürler
Thank you
Efendim
My dear
Şimdi öyle bir şey ki
What happens is
Siz bir şarkı istiyorsunuz
You want a song
Evet ben bu şarkıyı da bu şarkıyı da
Yes, I like this song and that song
Seviyorsunuz biliyorum fakat
But
Ne yazık ki arkadaşlarımızla çalışmadık
Unfortunately, we didn't work with our friends
Sevgili misafirler
Dear guests
Arkadaşlarımızla çalışmadık
We didn't work with our friends
Onun için özür diliyorum
So I apologize for that
Biraz evvel de arzuhal etmiştim
I just mentioned this earlier





Writer(s): Nilufer Yumlu, Sadun Ersonmez, Nikos Nikolaos Karvelas


Attention! Feel free to leave feedback.