Müslüm Gürses - Unuttum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Müslüm Gürses - Unuttum




Unuttum
Забыл
Unuttum sende kalan bütün hatıraları
Забыл все воспоминания, что остались с тобой
Unuttum senle geçen yaşadığım her anı
Забыл каждый миг, прожитый вместе с тобой
Nasıl sevdaymış bu viran etti gönlümü
Что за любовь была это, что разрушила мое сердце?
En güzel çağlarımda ziyan etti ömrümü
Погубила мою жизнь в лучшие мои годы
Unuttum sende kalan herşeyi o günleri unuttum
Забыл все, что осталось с тобой, забыл те дни
Adını anmaz oldum sevdana yanmaz oldum
Перестал произносить твое имя, перестал сгорать от любви к тебе
Usandım artık bende yoruldum
Устал я уже, измучился
Geçti artık o günler ne selam ne bir haber
Прошли те дни, ни привета, ни весточки
İstemem seni unuttum
Не хочу тебя, забыл
Adını anmaz oldum sevdana yanmaz oldum
Перестал произносить твое имя, перестал сгорать от любви к тебе
Usandım artık bende yoruldum
Устал я уже, измучился
Geçti artık o günler ne selam ne bir haber
Прошли те дни, ни привета, ни весточки
İstemem artık seni unuttum
Не хочу тебя больше, забыл
Unuttum sende kalan herşeyi o günleri unuttum
Забыл все, что осталось с тобой, забыл те дни
Unuttum sende kalan herşeyi o günleri unuttum
Забыл все, что осталось с тобой, забыл те дни
Sensizliğe alıştım artık çıkma karşıma
Привык к жизни без тебя, не появляйся передо мной
Yeni bir dünya kurdum yıkma Allah aşkına
Построил новый мир, не разрушай его, ради Бога
Nasıl sevdaymış bu viran etti gönlümü
Что за любовь была это, что разрушила мое сердце?
En güzel çağlarımda ziyan etti ömrümü
Погубила мою жизнь в лучшие мои годы
Unuttum sende kalan herşeyi o günleri unuttum
Забыл все, что осталось с тобой, забыл те дни
Adını anmaz oldum sevdana yanmaz oldum
Перестал произносить твое имя, перестал сгорать от любви к тебе
Usandım artık bende yoruldum
Устал я уже, измучился
Geçti artık o günler ne selam ne bir haber
Прошли те дни, ни привета, ни весточки
İstemem artık seni unuttum
Не хочу тебя больше, забыл
Adını anmaz oldum sevdana yanmaz oldum
Перестал произносить твое имя, перестал сгорать от любви к тебе
Usandım artık bende yoruldum
Устал я уже, измучился
Geçti artık o günler ne selam ne bir haber
Прошли те дни, ни привета, ни весточки
İstemem artık seni unuttum
Не хочу тебя больше, забыл
Unuttum sende kalan herşeyi o günleri unuttum
Забыл все, что осталось с тобой, забыл те дни
Unuttum sende kalan herşeyi o günleri unuttum
Забыл все, что осталось с тобой, забыл те дни





Writer(s): Hakan Polat


Attention! Feel free to leave feedback.