Müslüm Gürses - Unuttum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Müslüm Gürses - Unuttum




Unuttum sende kalan bütün hatıraları
Я забыл все воспоминания, которые у тебя остались
Unuttum senle geçen yaşadığım her anı
Я забыл каждый момент, который у меня был с тобой.
Nasıl sevdaymış bu viran etti gönlümü
Как он любил это разрушило мое сердце
En güzel çağlarımda ziyan etti ömrümü
Он потратил впустую мою жизнь в мои лучшие времена
Unuttum sende kalan herşeyi o günleri unuttum
Я забыл все, что у тебя осталось, я забыл те дни
Adını anmaz oldum sevdana yanmaz oldum
Я не поминаю его имя, я не горю
Usandım artık bende yoruldum
Я устал, я тоже устал
Geçti artık o günler ne selam ne bir haber
Прошли те дни, ни приветствия, ни новостей
İstemem seni unuttum
Я не хочу, чтобы я забыл тебя
Adını anmaz oldum sevdana yanmaz oldum
Я не поминаю его имя, я не горю
Usandım artık bende yoruldum
Я устал, я тоже устал
Geçti artık o günler ne selam ne bir haber
Прошли те дни, ни приветствия, ни новостей
İstemem artık seni unuttum
Я не хочу, чтобы я забыл о тебе больше
Unuttum sende kalan herşeyi o günleri unuttum
Я забыл все, что у тебя осталось, я забыл те дни
Unuttum sende kalan herşeyi o günleri unuttum
Я забыл все, что у тебя осталось, я забыл те дни
Sensizliğe alıştım artık çıkma karşıma
Я привык к тому, что ты не встречаешься.
Yeni bir dünya kurdum yıkma Allah aşkına
Я создал новый мир разрушение ради Бога
Nasıl sevdaymış bu viran etti gönlümü
Как он любил это разрушило мое сердце
En güzel çağlarımda ziyan etti ömrümü
Он потратил впустую мою жизнь в мои лучшие времена
Unuttum sende kalan herşeyi o günleri unuttum
Я забыл все, что у тебя осталось, я забыл те дни
Adını anmaz oldum sevdana yanmaz oldum
Я не поминаю его имя, я не горю
Usandım artık bende yoruldum
Я устал, я тоже устал
Geçti artık o günler ne selam ne bir haber
Прошли те дни, ни приветствия, ни новостей
İstemem artık seni unuttum
Я не хочу, чтобы я забыл о тебе больше
Adını anmaz oldum sevdana yanmaz oldum
Я не поминаю его имя, я не горю
Usandım artık bende yoruldum
Я устал, я тоже устал
Geçti artık o günler ne selam ne bir haber
Прошли те дни, ни приветствия, ни новостей
İstemem artık seni unuttum
Я не хочу, чтобы я забыл о тебе больше
Unuttum sende kalan herşeyi o günleri unuttum
Я забыл все, что у тебя осталось, я забыл те дни
Unuttum sende kalan herşeyi o günleri unuttum
Я забыл все, что у тебя осталось, я забыл те дни





Writer(s): Hakan Polat


Attention! Feel free to leave feedback.