Müslüm Gürses - Yıkıldım Sevgilim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Müslüm Gürses - Yıkıldım Sevgilim




Yıkıldım Sevgilim
Я разрушен, любовь моя
Senden ayrılınca çok çektim desem
Если я скажу, что страдаю, расставшись с тобой
Anlatsam hâlimi inanır mısın?
Поверишь ли ты, узнав о моем состоянии?
Senin sevdan beni perişan etti
Твоя любовь погубила меня
Yıkıldım sevgilim kaldırır mısın?
Я разрушен, любовь моя, поставишь ли ты меня на ноги?
Yıkıldım sevgilim inanır mısın?
Я разрушен, любовь моя, поверишь ли ты?
Yıkıldım sevgilim inanır mısın?
Я разрушен, любовь моя, поверишь ли ты?
Tekrar sana dönsem, "Sevgilim" desem
Если я снова вернусь к тебе, "Любовь моя", скажи
Küllenmiş ateşi yandırır mısın?
Ты разожжешь потухший огонь?
Tekrar sana dönsem, "Sevgilim" desem
Если я снова вернусь к тебе, "Любовь моя", скажи
Küllenmiş ateşi yandırır mısın?
Ты разожжешь потухший огонь?
Yoksa yine beni kandırır mısın?
Или снова обманешь меня?
Yıkıldım sevgilim inanır mısın?
Я разрушен, любовь моя, поверишь ли ты?
Yıkıldım sevgilim inanır mısın?
Я разрушен, любовь моя, поверишь ли ты?
Yıkıldım sevgilim kaldırır mısın?
Я разрушен, любовь моя, поставишь ли ты меня на ноги?
Aman aman, aman, aman, aman
Ай-ай, ай-ай, ай-ай
Aman aman, aman, aman aman
Ай-ай, ай-ай, ай-ай-ай
Ah aman, ah aman, aman
Ах, ай, ах, ай, ай
"Aşkınla yaşadım sen yokken" desem
Если я скажу: жил с твоей любовью, когда тебя не было"
Kalbinde yerimi ayırır mısın?
Ты найдешь место в своем сердце для меня?
"Sensizlik çekilmez azaptır" desem
Если я скажу: "Жизнь без тебя - это мука"
Yıkıldım sevgilim inanır mısın?
Я разрушен, любовь моя, поверишь ли ты?
Yıkıldım sevgilim kaldırır mısın?
Я разрушен, любовь моя, поставишь ли ты меня на ноги?
Yıkıldım sevgilim inanır mısın?
Я разрушен, любовь моя, поверишь ли ты?
Tekrar sana dönsem, "Sevgilim" desem
Если я снова вернусь к тебе, "Любовь моя", скажи
Küllenmiş ateşi yandırır mısın?
Ты разожжешь потухший огонь?
Tekrar sana dönsem, "Sevgilim" desem
Если я снова вернусь к тебе, "Любовь моя", скажи
Küllenmiş ateşi yandırır mısın?
Ты разожжешь потухший огонь?
Yoksa yine beni kandırır mısın?
Или снова обманешь меня?
Yıkıldım sevgilim, kaldırır mısın?
Я разрушен, любовь моя, поставишь ли ты меня на ноги?
Yıkıldım sevgilim, inanır mısın?
Я разрушен, любовь моя, поверишь ли ты?
Yıkıldım sevgilim, inanır mısın?
Я разрушен, любовь моя, поверишь ли ты?





Writer(s): müslüm gürses


Attention! Feel free to leave feedback.