Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benim Yarim Gelişinden Bellidir
Mein Geliebter ist an seinem Kommen erkennbar
Benim
yarim
gelişinden
bellidir
Mein
Geliebter
ist
an
seinem
Kommen
erkennbar
Ak
elleri
deste
deste
güllüdür
Seine
weißen
Hände
sind
voller
Rosensträuße
İbrişim
kuşaklı
ince
bellidir
Er
hat
eine
schlanke
Taille
mit
einem
Seidengürtel
İnce
bellerini
sar
dedi
bana
Er
sagte
mir,
ich
solle
seine
schlanke
Taille
umarmen
Gel,
gel
aman
gelişine
Komm,
komm,
ach,
zu
deinem
Kommen
Gül,
gül
aman
gülüşüne
Lächle,
lächle,
ach,
zu
deinem
Lächeln
Hayran
olayım
Lass
mich
dich
bewundern
Gel,
gel
aman
gelişine
Komm,
komm,
ach,
zu
deinem
Kommen
Gül,
gül
aman
gülüşüne
Lächle,
lächle,
ach,
zu
deinem
Lächeln
Kurban
olayım
Lass
mich
mich
dir
opfern
Mestinede
deli
gönül
mestine
Mein
verrücktes
Herz
ist
berauscht
von
seiner
Trunkenheit
Aşık
olan
gül
gönderir
dostuna
Wer
liebt,
schickt
Rosen
seinem
Freund
İpek
mendilini
attı
üstüme
Er
warf
sein
Seidentaschentuch
über
mich
Ağlarsan
sevdiğim
sil
dedi
bana
Er
sagte
mir:
"Wenn
du
weinst,
meine
Geliebte,
wisch
sie
ab"
Gel,
gel
aman
gelişine
Komm,
komm,
ach,
zu
deinem
Kommen
Gül,
gül
aman
gülüşüne
Lächle,
lächle,
ach,
zu
deinem
Lächeln
Hayran
olayım
Lass
mich
dich
bewundern
Gel,
gel
aman
gelişine
Komm,
komm,
ach,
zu
deinem
Kommen
Gül,
gül
aman
gülüşüne
Lächle,
lächle,
ach,
zu
deinem
Lächeln
Kurban
olayım
Lass
mich
mich
dir
opfern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karacaoğlan, Sâdettin Kaynak
Attention! Feel free to leave feedback.