Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kumrulara Sordum
Ich fragte die Turteltauben
Kumruları
dinledim
susu
verdiler
Ich
hörte
den
Turteltauben
zu,
sie
verstummten
Rüzgaralri
bekledim
sensiz
estiler
Ich
wartete
auf
die
Winde,
sie
wehten
ohne
dich
Seherleri
özledim
hiç
gelmediler
Ich
sehnte
mich
nach
den
Morgendämmerungen,
sie
kamen
nie
İzlerini
nereden
bulurum
senin...
Wo
finde
ich
deine
Spuren...
Sarkıları
sordum
söylemediler
Ich
fragte
die
Lieder,
sie
sangen
sie
nicht
Anıları
yalvardım
bilemediler
Ich
flehte
die
Erinnerungen
an,
sie
wussten
es
nicht
Ufukları
aradim
görünmediler
Ich
suchte
die
Horizonte
ab,
sie
waren
nicht
zu
sehen
İzlerini
nereden
bulurum
senin
Wo
finde
ich
deine
Spuren
Bulutlar
benim
için
hep
agladilar
Die
Wolken
weinten
immer
für
mich
Dertlerim
günülleri
hep
dagladılar
Meine
Sorgen
haben
die
Herzen
stets
gebrandmarkt
Özlemlerim
sel
olup
hep
çağladılar
Meine
Sehnsüchte
wurden
zur
Flut
und
rauschten
immerfort
İzlerini
nereden
bulurum
senin...
Wo
finde
ich
deine
Spuren...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N.özdemir Kiper, Selahattin Altinbas
Attention! Feel free to leave feedback.