Lyrics and translation Mýa feat. Beenie Man - Lie Detector
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(New
millennium,
pump
this
in
your
jeeps)
(Новое
тысячелетие,
накачай
это
в
свои
джипы)
This
is
for
all
y'all
out
there
Это
для
всех
вас
там.
That
ever
dealt
with
somebody
(Pump
this
in
your
jeeps)
Который
когда-либо
имел
дело
с
кем-то
(накачай
это
в
свои
джипы).
Who
lyin'
fakin'
cheatin'
Кто
лжет,
притворяется,
обманывает?
Stealin'
creeping,
B-Sin'
(Pump
this
in
your
jeeps)
Крадучись,
крадучись,
Б-грех
(накачай
это
в
свои
джипы).
I
got
this
thing
called
the
lie
detector
У
меня
есть
штука
под
названием
детектор
лжи.
Two
tea-spoons
and
they're
bound
to
tell
the
truth
(Pump
this
in
your
jeeps)
Две
чайные
ложки,
и
они
обязательно
скажут
правду
(закачайте
это
в
свои
джипы).
You
told
me,
that
I
was
your
fantasy
yeah
Ты
сказал
мне,
что
я
была
твоей
фантазией,
да
You
said
that
we
would
practice
monogamy
Ты
сказал,
что
мы
будем
практиковать
моногамию.
So
I
became
a
freak
under
the
sheets
Так
что
я
стал
уродом
под
простынями.
Put
his
ass
to
sleep
creeped
into
the
kitchen
Уложил
свою
задницу
спать,
прокрался
на
кухню.
And
got
the
remedy
it's
called
the
lie
detector
И
у
меня
есть
средство,
которое
называется
детектор
лжи.
I
slipped
it
in
his
drink
I
brought
it
to
his
bedside
Я
подсыпала
его
ему
в
бокал
и
принесла
к
кровати.
And
said
take
a
sip
of
this
and
don't
think
И
сказал
сделай
глоток
и
не
думай
You
won't
believe
what
happened
Ты
не
поверишь,
что
произошло.
When
he
sipped
the
lie
detector
Когда
он
потягивал
детектор
лжи
Looked
into
his
eyes
Посмотрел
ему
в
глаза.
Asked
him
where
you
been?
Спросил,
Где
ты
был?
He
said
it's
no
surprise
Он
сказал
это
неудивительно
Cause
I've
been
with
my
ex
girl
Потому
что
я
был
со
своей
бывшей
девушкой
Why'd
you
tell
me
the
truth?
Почему
ты
сказал
мне
правду?
He
said
you
wanted
to
hear
the
truth
Он
сказал,
что
ты
хочешь
услышать
правду.
Sometimes
I
wish
I
never
gave
him
a
detector
Иногда
я
жалею,
что
дал
ему
детектор.
I
thought
he
loved
me
but
he
loved
her
Я
думала,
что
он
любит
меня,
но
он
любил
ее.
So
I'm
kind
of
glad
he
took
the
lie
detector
Так
что
я
даже
рада,
что
он
взял
детектор
лжи.
Now
I
know
the
truth
so
you
can
get
the
boot
Теперь
я
знаю
правду,
так
что
ты
можешь
получить
башмак.
Man
you
have
to
you
have
to
you
have
to
go
mami
Парень
ты
должен
ты
должен
ты
должен
уйти
Мами
Tie
up
tie
up
tie
up
clothes
yeah
Свяжи
свяжи
свяжи
одежду
да
End
of
end
of
end
of
the
road
Конец
конца
конца
дороги
Once
you
find
out
you
gonna
light
up
Как
только
ты
это
узнаешь,
ты
загоришься.
She
told
you
Она
сказала
тебе
Baby
let's
get
married
Детка
давай
поженимся
Always
been
faithful
Всегда
был
верен.
Let's
spend
eternity
Давай
проведем
вечность
вместе.
So
he
became
a
freak
under
the
sheets
Так
он
стал
уродом
под
простынями.
Put
her
ass
to
sleep
Уложи
ее
задницу
спать
Creep
into
the
kitchen
Прокрадываюсь
на
кухню.
Got
the
remedy
Есть
лекарство
It's
called
the
lie
detector
Это
называется
детектор
лжи.
Slipped
it
in
her
drink
Подсыпала
в
бокал.
Brought
it
to
her
bedside
Принесла
ее
к
кровати.
And
said
take
a
sip
of
this
and
don't
think
И
сказал
сделай
глоток
и
не
думай
Now
to
all
the
women
of
the
country
А
теперь
всем
женщинам
страны!
It
ain't
my
fault
Это
не
моя
вина.
If
the
girl
ain't
want
for
love
me
Если
девушка
не
хочет
любить
меня
Truly
want
to
meet
me
Действительно
хочешь
встретиться
со
мной
Kind
of
girl
that
want
to
Такая
девушка,
которая
хочет
...
Too
many
girls
they
sugar
Слишком
много
девушек
они
сладкие
They
want
to
kiss
me
Они
хотят
поцеловать
меня.
Anyway
my
life
is
sweet
В
любом
случае
моя
жизнь
прекрасна
My
girl
is
neat
Моя
девочка
аккуратная.
I
know
the
streets
Я
знаю
улицы.
Girls
jumping
at
my
feet
Девочки
прыгают
у
моих
ног.
Well
my
brides
are
few
Что
ж,
у
меня
мало
невест.
Oh
I
see
we
don't
defeat
О,
я
вижу,
мы
не
победим.
From
your
lovin
girl
is
but
a
treat
От
твоей
любимой
девушки
это
всего
лишь
удовольствие
If
you
got
a
need
for
some
prescriptions
(Baby
it's
all
up
to
your
expectations)
Если
вам
нужны
какие-то
рецепты
(детка,
все
зависит
от
ваших
ожиданий).
Make
sure
that
it's
with
communication
(Look
out
for
your
man
cause
he
put
down
the
foundation)
Убедитесь,
что
это
связано
с
общением
(следите
за
своим
мужчиной,
потому
что
он
заложил
фундамент).
Don't
want
to
find
yourself
asking
how
did
this
happen
(Ma
just
shows
my
love
is
not
open)
Не
хочу,
чтобы
ты
спрашивал,
как
это
случилось
(Ма
просто
показывает,
что
моя
любовь
не
открыта).
Friday
the
thirteenth
went
to
the
movies
(Baby
hurry
up
and
get
goofy)
В
пятницу
тринадцатого
пошел
в
кино
(детка,
поторопись
и
получи
удовольствие).
You
won't
believe
what
happened
Ты
не
поверишь,
что
произошло.
When
he
gave
the
lie
detector
Когда
он
дал
детектор
лжи
Picked
up
the
pager
numbers
Набрал
номер
пейджера.
Said
who's
called
sixty-nine?
Спросил,
кого
зовут
шестьдесят
девять?
She
said
don't
be
surprise
Она
сказала
Не
удивляйся
Cause
it's
been
your
best
friend
Потому
что
это
был
твой
лучший
друг
He
looked
and
swallow
his
pride
Он
посмотрел
и
проглотил
свою
гордость.
Felt
like
crying,
but
guys
don't
cry
Мне
хотелось
плакать,
но
парни
не
плачут.
Sometimes
he
wished
he
never
gave
her
a
detector
Иногда
он
жалел,
что
дал
ей
детектор.
But
thought
she
loved
him,
but
she
loved
his
best
friend
Но
она
думала,
что
любит
его,
но
она
любила
его
лучшего
друга.
But
now
he's
kind
of
glad
she
took
the
lie
detector
Но
теперь
он
даже
рад,
что
она
взяла
детектор
лжи.
He
found
out
the
truth
so
he
gave
her
the
boot
Он
узнал
правду
и
дал
ей
пинка.
Hey
you
have
to
you
have
to
you
have
to
go
mami
Эй
ты
должна
ты
должна
ты
должна
уйти
Мами
Tie
up
tie
up
tie
up
clothes
yeah
Свяжи
свяжи
свяжи
одежду
да
End
of
end
of
end
of
the
road
Конец
конца
конца
дороги
Once
you
find
out,
ya
gonna
light
up
Как
только
ты
это
узнаешь,
ты
засияешь.
You
have
to
you
have
to
you
have
to
go
mami
Ты
должна
ты
должна
ты
должна
уйти
Мами
Tie
up
tie
up
tie
up
clothes
yeah
Свяжи
свяжи
свяжи
одежду
да
End
of
end
of
end
of
the
road
Конец
конца
конца
дороги
Once
you
find
out
you
gonna
light
up
Как
только
ты
это
узнаешь,
ты
загоришься.
New
millenium
Новое
тысячелетие
R&B
meets
the
Caribbean
R&B
встречает
Карибское
море
About
to
take
over
the
world
Я
собираюсь
захватить
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Nel Wyclef, Duplessis Jerry, Harrison Mya Marie, Davismoses
Attention! Feel free to leave feedback.