Mýa feat. Jadakiss - Best Of Me (Featuring Jadakiss) - translation of the lyrics into German

Best Of Me (Featuring Jadakiss) - Mya , Jadakiss translation in German




Best Of Me (Featuring Jadakiss)
Das Beste von mir (Mit Jadakiss)
Uh, huh
Uh, huh
I don't want to get the best of you, ha-ha (whoa)
Ich will nicht das Beste von dir bekommen, ha-ha (whoa)
Yo, yo
Yo, yo
You put me on
Du machst mich an
I can't let, (nah, yeah) let him go no
Ich kann nicht, (nein, yeah) ihn gehen lassen, nein
(I just want to get what's left of you, ha)
(Ich will nur kriegen, was von dir übrig ist, ha)
Can't let you get, oh no (Yo, yo)
Darf dich nicht kriegen lassen, oh nein (Yo, yo)
He has a little game that he plays
Er hat ein kleines Spiel, das er spielt
Clever little ways and a hot boy style
Clevere kleine Maschen und einen Hot-Boy-Style
Brags about the dough that he makes
Prahl damit, wie viel Kohle er macht
Flash a little cash most girls wild out
Zeigt ein bisschen Geld, die meisten Mädels drehen durch
Lately he's been checking for me
In letzter Zeit hat er ein Auge auf mich geworfen
Telling me how much he wants to be
Sagt mir, wie sehr er sein will
Wants to be the one to replace
Will derjenige sein, der ersetzt
Replace the man that waits at home for me
Den Mann ersetzt, der zu Hause auf mich wartet
But oh no I can't let you
Aber oh nein, ich kann dich nicht
Get the best of me
Das Beste von mir bekommen lassen
Even though deep inside
Auch wenn tief drinnen
Something's dying to see
Etwas unbedingt sehen will
How you flow out them clothes
Wie du aus diesen Klamotten gleitest
Then you put it on me
Und es mir dann gibst
Feelings coming on strong
Gefühle werden stark
I know that it's wrong
Ich weiß, dass es falsch ist
I can't let you get the best of me
Ich kann dich nicht das Beste von mir bekommen lassen
The best of me
Das Beste von mir
(You put it on me)
(Du gibst es mir)
So busy trying to play with my head
So beschäftigt damit, mit meinem Kopf zu spielen
Telling me how he could blow my mind
Erzählt mir, wie er mich umhauen könnte
Something about the things that he said
Etwas an den Dingen, die er sagte
Made me want to take it there one time
Brachte mich dazu, es einmal wagen zu wollen
I should be walking away
Ich sollte weggehen
Cause his hands up on my thigh
Denn seine Hände sind auf meinem Oberschenkel
Should I leave, should I stay?
Soll ich gehen, soll ich bleiben?
After all it's just one night
Schließlich ist es nur eine Nacht
The best of me
Das Beste von mir
(You put it on me)
(Du gibst es mir)
Yo, yo, yo I got so many bags of money
Yo, yo, yo, ich habe so viele Taschen voll Geld
That they won't fit in the bank
Dass sie nicht in die Bank passen
And I'm a do this just like Tony did it to Frank
Und ich mach das genau so, wie Tony es mit Frank gemacht hat
But I'm a make sure both y'all win
Aber ich sorge dafür, dass ihr beide gewinnt
Let him keep the place you move
Lass ihn die Wohnung behalten, du ziehst um
And I'm a pay both y'alls rent
Und ich bezahle eure beider Mieten
So forget about the condo and come to the crib
Also vergiss die Eigentumswohnung und komm in meine Bude
'Cause the castle over the mountain come with a bridge
Denn das Schloss über dem Berg kommt mit einer Brücke
You know literally we can go shopping in Italy
Weißt du, buchstäblich können wir in Italien shoppen gehen
Hand on her thigh she don't want to get rid of me
Hand auf ihrem Oberschenkel, sie will mich nicht loswerden
And she don't drink or know how a L look
Und sie trinkt nicht oder weiß, wie ein L aussieht
Chanel look mixed with the Pete Arnell look
Chanel-Look gemischt mit dem Peter-Arnell-Look
You just stay pretty while I'm running the city
Du bleibst einfach hübsch, während ich die Stadt im Griff habe
When I whip the V you can hold the joint if you with me
Wenn ich im V unterwegs bin, kannst du den Joint halten, wenn du bei mir bist
Vacation cost a hundred and fifty we living it up
Urlaub kostet hundertfünfzig, wir leben auf großem Fuß
I put it on your ass if you giving up
Ich besorg's dir, wenn du nachgibst
And you know I'm not a hater
Und du weißt, ich bin kein Hater
And if you feel bad then you can call him later
Und wenn du dich schlecht fühlst, dann kannst du ihn später anrufen
And tell him you all Jada's
Und ihm sagen, du gehörst ganz Jada
Oh no I can't let you
Oh nein, ich kann dich nicht
Get the best of me
Das Beste von mir bekommen lassen
Even though deep inside
Auch wenn tief drinnen
Something's dying to see
Etwas unbedingt sehen will
How you flow out them clothes
Wie du aus diesen Klamotten gleitest
Then you put it on me
Und es mir dann gibst
You ain't gonna get to me
Du wirst nicht an mich rankommen
You can't get the best of me
Du kannst nicht das Beste von mir bekommen
But oh no I can't let you
Aber oh nein, ich kann dich nicht
Get the best of me
Das Beste von mir bekommen lassen
Even though deep inside
Auch wenn tief drinnen
Something's dying to see
Etwas unbedingt sehen will
How you flow out them clothes
Wie du aus diesen Klamotten gleitest
Then you put it on me
Und es mir dann gibst
Feelings coming on strong
Gefühle werden stark
I know that it's wrong
Ich weiß, dass es falsch ist
I can't let you get the best of me
Ich kann dich nicht das Beste von mir bekommen lassen
Oh no I can't let you
Oh nein, ich kann dich nicht
Get the best of me
Das Beste von mir bekommen lassen
Even though deep inside
Auch wenn tief drinnen
Something's dying to see
Etwas unbedingt sehen will
How you flow out them clothes
Wie du aus diesen Klamotten gleitest
Then you put it on me
Und es mir dann gibst
Oh yeah, oh...
Oh yeah, oh...





Writer(s): Jason Phillips, Kasseem Daoud Dean, Mya Marie Harrison, Teron O Beal, Mashonda K Tifrere, Jimmy Cozier


Attention! Feel free to leave feedback.